[x]

"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"


..لمحة عن كليات جامعة دمشق و فروعها... شاركنا تجربتك وكلمنا عن اختصاصك



المحـاضـرات
برنـامج الـدوام
برنـامج الامتحــان
النتـائج الامتحـانيـة
أسـئلة دورات
أفكـار ومشــاريع
حلقــات بحـث
مشــاريع تخـرّج
"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"
كلية الصيدلة

مواضيع مميزة..


مواضيع ننصح بزيارتها .:Pharmacy:. عش متعة الصيدلة .:Pharmacy:. تقنية الويكي: معاً نحو محتوى عربي رقمي علمي نصنعه معاً .:Pharmacy:. ساحة مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية .:Pharmacy:. تعو نلازم كلنا سوا .:Pharmacy:. معلومة عالماشي يا صـــــــيــــــــدلــــــي .:Pharmacy:. كل شـــي جـــديــــد .:Pharmacy:. مواقع الشركات الدوائية
مواضيع مميزة:
مـنـتـدى تـرجـمــة وتـدقـيـق أقــســام الـمـوســـوعـة
للتواصل مع الهيئة الإدارية في كلية الصيدلة اضغط هنا
ويكـي فـارما

المركز الإخباري الــصــيدلاني

مشروع ترجمة الموسوعة التكنلوجية الصيدلانية

موسوعة العلوم العربية

مشروع المجلة الطبية Medical Journal

مشروع الأختام الجماعية الدورية

  ملتقى طلاب جامعة دمشق --> كلية الصيدلة --> منتـدى المشاريـع و الأفكار الإبـداعيـة --> مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية
    مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...
عنوان البريد :  
كلمة المرور :  
                    تسجيل جـديد


صفحة 212 من 271 <- 210 211 212 213 214->

مشاركة : 2111


phmab

عضــو فضـي





مسجل منذ: 04-02-2008
عدد المشاركات: 1215
تقييمات العضو: 368
المتابعون: 59

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

26-07-2010 09:31 PM




أنا مقصرة معكن حق ...

واليوم حاولت ارجع عالترجمة بس بعد ما فرمتت الكمبيوتر طارو كل برامج الترجمة والبابيلون يلي عندي ماعد اشتغل ...

خلص رح اشتغل عالورقي .. ما في خيار تاني حالياً ...

لي عودة قريبة بإذنه تعالى





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2112


آية الرحمن

جامعـي اســتثنائي





مسجل منذ: 02-07-2009
عدد المشاركات: 626
تقييمات العضو: 156
المتابعون: 13

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

27-07-2010 08:46 AM




السلام عليكم :


اقتباس
سأرمي موعد لأر رأيكم:

ما رأيكم بيوم الأربعاء (بعد غد) ظهراً الساعة 1 ؟؟!!



إن شاء الله سأحضر 

إذا لم يحصل معي أمر طارئ




اللهم أصلحنا وأصلح بنا وأصلح ذات بيننا وأصلح فساد قلوبنا

أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2113


*ZAID*

عضــو ماسـي


رب اجعل هذا البلد آمناً




مسجل منذ: 17-01-2009
عدد المشاركات: 3845
تقييمات العضو: 245
المتابعون: 59

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

27-07-2010 06:48 PM




السلام عليكم

كتأكيد
                                                             
يرجى تأكيد حجز القسم التالي:
                                                                                 
Biopharmaceutics . . . . . . . . . . . . . . 208
                                                                                     
للأخ أنس محمد نور من جامعة حلب





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2114


bachar jammal

جامعـي اســتثنائي





مسجل منذ: 23-01-2009
عدد المشاركات: 622
تقييمات العضو: 13
المتابعون: 12

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

28-07-2010 05:22 PM




بخصوص التدقيق الجماعي

التجربة السابقة

* مستندات غوغل:جربها عبد الرحمن - حنان حسون (جيدة ولكن هنالك صعوبات فنية)

*القسم الخاص بالترجمة: استخدمه لبضعة وعشرين فصلاً وأعطى نتائج متوسطة

*الترجمة الجماعية لفصل تحسين الطرق: قيد العمل

التجربة الحالية

*الاجتماعات الواقعية: الجامعة - النقابة - مستقبلاً جمعية الإبداع
تفاعل جيد ولكن توجد صعوبة في جمع الأفراد

*صفحات الويكي المغلقة: بنطاق WS:
التجربة في بدايتها مشجعة ويمكن أن ندمجها مع الاجتماعات وهذا ما تم بالنسبة لفصل الحقن دون إبرة

يحتاج المشترك إلى دخول لموقع موسوعة المعرفة - ثم تعديل صلاحية ليمكنه دخول النطاق الخاص.
(هذه تعتبر تجربة لتطبيق الويكي في العمل العلمي)

----------------
أرسل أنس نور من حلب

ويسأل هل هنالك متخصص فيزياء حتى يساعده في إتمام فصله القديم أم ينتظر بداية العام ليعرضه على الدكتور وريد خياطة...؟!

الذي يملك الجواب يرجى من التفضل.....

---------------
من الواضح أن أعضاء اللجنة العلمية في جمعية الإبداع (اختصار لكلمة الجمعية السورية للموهبة والإبداع) لديهم رغبة في التعاون وتوسيع دائرة العمل بالترجمة لاختصاصات أخرىن وأنتظر قدوم أخي زيد من رحلته لنجلس مع أعضاء اللجنة وندرس ملياً تجربتنا وتجربة شباب الهندسة الطبية وكيفية جعل اللجنة العلمية منطلق لتحفيز هذه الأنشطة من مختلف الاختصاصات.

وأعتقد أننا بهذا المشروع نفتح الباب أمام الآخرين ونستطيع أن نساعد بوصف النقاط الإيجابية والسلبية في محاولتنا التي توشك أن تكون إنجازاً على أرض الواقع إن شاء الله





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2115


طوق الياسمين

عضو ذهبي


يا رب...




مسجل منذ: 11-09-2008
عدد المشاركات: 2853
تقييمات العضو: 36
المتابعون: 150

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

28-07-2010 06:14 PM




مسا الخير 

بداية بوجه شكر لكل مين عم يتعب على هالمشروع و يارب يتمم على خير

نسرين

على شو الشكر 
بعرف كتير مقصرة بس انتي ادرى بظروفي
و بعتذر ما قدرت كون معكم اليوم
إن شاء الله بالاجتماعات القادمة بحاول كون موجودة


   





بسم الله الرحمن الرحيم
"  وَمَنْ يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَلْ لَهُ مَخْرَجًا (2) وَيَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لا يَحْتَسِبُ وَمَنْ يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَهُوَ حَسْبُهُ إِنَّ اللَّهَ بَالِغُ أَمْرِهِ قَدْ جَعَلَ اللَّهُ لِكُلِّ شَيْءٍ قَدْرًا (3)"


{وَعَسَى أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَهُوَ خَيْرٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تُحِبُّوا شَيْئًا وَهُوَ شَرٌّ لَكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ} [البقرة: 216]}.
صدق الله العظيم


ربِّ .. يقولونَ أنَّ حلمي مستحيل..  وأنا أصبحُ وأمسي على يقين.. أنكَ على كلِ شئٍ قدير.





أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2116


*ZAID*

عضــو ماسـي


رب اجعل هذا البلد آمناً




مسجل منذ: 17-01-2009
عدد المشاركات: 3845
تقييمات العضو: 245
المتابعون: 59

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

28-07-2010 11:33 PM




السلام عليكم
                                                                     
إن شاء الله أنا قادم للشام يوم الجمعة
                                                                                                   
وسأحاول المساعدة بالتدقيق والتعويض عن الفترة السابقة
                                                               





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2117


bachar jammal

جامعـي اســتثنائي





مسجل منذ: 23-01-2009
عدد المشاركات: 622
تقييمات العضو: 13
المتابعون: 12

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

29-07-2010 07:27 AM




أشكر طوق الياسمين وزيد على ما قالا ووعدا

كما أشكر محمد السيروان الذي غاب عن آخر اجتماع لوجوده في محافظة أخرى، ووصلني منه رسالة SMS ثم اتصال في المساء

وأشكر نجم كذلك الذي لم يتمكن من الحضور بسبب موعد عن طبيب

وأشكر فارس الذي وعد خيراً...واكتشفت عندما حدثته أن والده صديق والدي !!..دنيا صغيرة

-------------

بخصوص العمل على صفحات ويكي مغلقة

توفر لنا هذه الطريقة ميزة إضافية في المراجعة وهي معرفة ما دققه الآخرون بدقة من مقارنة النسخ القديمة

مثلاً.....هذه فقرة صححتها نسرين من ملف وسيم الذي رفعته كتجربة على صفحة ويكي مغلقة على نطاق ويكي سورية




لتفعيل هذه الطريقة التي هي حالياً يستخدمها (محمد ـ بشار ـ زيد ـ نسرين)

يتم بعد التسجيل بالمعرفة الطلب من إدارتها أن يعدل صلاحية المستخدم ليكون من ضمن هذا النطاق الاسمي WikiSyria

ما شاء هذا المشروع نتعلم أثناء العمل به ونرتاد أمور لم تكن تخطر لنا على بال من قبل....

وربما عندما تنجح هذه التجربة أن نجعلها شيء عام (خدمة تقدمها المعرفة للمشاريع العلمية والترجمة..)





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2118


iron_man

عضــو فضـي





مسجل منذ: 09-06-2008
عدد المشاركات: 1527
تقييمات العضو: 140
المتابعون: 69

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

29-07-2010 07:54 AM




سآتي إن شاء الله إلى اجتماع التدقيق القادم

إذا لم يحدث معي أي طارئ


بإذنه تعالى





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2119


Y4$$3R N3T

عضــو ماسـي






مسجل منذ: 12-03-2006
عدد المشاركات: 4989
تقييمات العضو: 621
المتابعون: 119

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

29-07-2010 12:23 PM




السلام عليكم
جائتني هذه الرسالة المستعجلة


اقتباس
رسالة مستعجلة من mohammmad
نص هذه الرسالة :
السلام عليكم اريد ان اقوم بترجمة قسم
Drug Delivery: Nanoparticles  . . . . . 1183
لكن لا اعلم كيفية البدء ارجو المساعدة

الرد على الرسالة            الرسائل المستعجلة            اغــلاق 






" وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون "

أينما زرعك الله أثمر


فهرس دورة الـ php






أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2120


....{SalaM}....

عضــو ماسـي


{{يارب أكرمنا بكرامة القرآن}}




مسجل منذ: 31-07-2009
عدد المشاركات: 3855
تقييمات العضو: 532
المتابعون: 132

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

29-07-2010 01:52 PM




السلام عليكم........

مشان القسم هم محجوز لنسرين و محمد القاضي... و ما بعرف إذا بلشوا فيه و لا لسا....

بس ملاحظة يا ريت يلي بدهون يحجزوا أقسام ينتبهوا إنو اللون الأحمر يعني محجوز و الأسود يعني متاح.....





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.
التعليق باستخدام الفيسبوك
صفحة 212 من 271 <- 210 211 212 213 214->
 








ملتقى طلاب الجامعة... منتدى غير رسمي يهتم بطلاب جامعة دمشق وبهم يرتقي...
جميع الأفكار والآراء المطروحة في هذا الموقع تعبر عن كتّابها فقط مما يعفي الإدارة من أية مسؤولية
WwW.Jamaa.Net
MADE IN SYRIA - Developed By: ShababSy.com
أحد مشاريع Shabab Sy
الإتصال بنا - الصفحة الرئيسية - بداية الصفحة