[x]

"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"


..لمحة عن كليات جامعة دمشق و فروعها... شاركنا تجربتك وكلمنا عن اختصاصك



المحـاضـرات
برنـامج الـدوام
برنـامج الامتحــان
النتـائج الامتحـانيـة
أسـئلة دورات
أفكـار ومشــاريع
حلقــات بحـث
مشــاريع تخـرّج
"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"
المعهد العالي للترجمة

مواضيع مميزة..


.:: القوانين الداخلية لمنتدى المعهد العالي للترجمة والترجمة الفورية ::.

أولاً: تكون الكتابة باللغة العربية الفصحى أو الإنكليزية السليمة.

ثانياً: تكون جميع اللهجات العربية وأولها اللهجة الشامية ممنوعة.

ثالثاً: تُنقل المواضيع التي لا يصرح صاحبها عن مصدره الإلكتروني أو الورقي إلى سلة المواضيع المنقولة.

رابعاً: تُعدّل او تُحذف المواضيع أو الردود المخالفة للفقرتين الأولى والثانية.






مواضيع ننصح بزيارتها: سلسلة البلاغة العربية ******* A Brief Introduction to Translation ******* Arabic Language for Translators******* فواتح قرارات الأمم المتحدة...عربي... إنكليزي ....فرنسي ... إسباني ******* أضحى التنائي بديلاً عن تدانينا ******* نصوص قانونية متقابلة******* علم الترجمة (نظري)


  ملتقى طلاب جامعة دمشق --> المعهد العالي للترجمة --> الترجمة العلمية --> الترجمة الأصيلة
    نهتم بأسنانهم لأنهم أطفالنا
عنوان البريد :  
كلمة المرور :  
                    تسجيل جـديد


.نهتم بأسنانهم لأنهم أطفالنا


*ـMEDـ*

عضو ذهبي






مسجل منذ: 17-07-2009
عدد المشاركات: 2695
تقييمات العضو: 82
المتابعون: 140

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

نهتم بأسنانهم لأنهم أطفالنا

05-08-2010 04:12 PM




Peace be upon you


In cooperation between the forum of dentistry and the forum of the Higher Institute of Treanslation and Interpretation, i will translate the articles published there in this section of scientific translation.

this is the first article.


يُنصح بان يزور الأطفال طبيب الأسنان مع آبائهم باسرع ما يمكن ثم ينبغي أن تصحبهم للعيادة بانتظام حسبما ينصحك طبيبك. سيجعلهم هذا يعتادون على الأصوات المزعجة والروائح والمحيط ويحضرهم لزيارات مستقبلية. كلما بدأت هذه الزيارات بعمر أصغر سيكون الأطفال أكثر إرتياحاً لها.
تنمو الأسنان الأولى أو اللبنية للطفل عادة ً قبل ولادته وتبدأ بالبزوغ حوالي الشهر السادس. يجب أن تكون جميع الأسنان اللبنية العشرين قد بزغت ببلوغ الطفل سن الثانية.
تظهر الضرس الطاحنة الدائمة الأولى في السنة السادسة تقريباً وتكون أسفل الضرس اللبنية قبل أن تبدأ الأخيرة بالسقوط بين السنة السادسة والسابعة من عمر الطفل. تأخذ بعدها الضرس الدائمة مكان الضرس اللبنية. عادةً ما تكون القواطع  السفلى أول الأسنان سقوطاً ثم تتبعها القواطع العليا بوقت قصير. يجب أن تأخذ جميع الأسنان الدائمة مكانها ببلوغ الطفل عامه الثالث عشر باستثناء أضراس العقل التي قد تبرز فجأة في أي وقت بين عامي الثامن عشر والخامس والعشرين من عمر الإنسان.
يختلف جميع الأطفال عن بعضهم وينمون بسرعات متفاوتة.
يجب أن يكون تنظيف أطفالك لأسنانهم جزءاً من روتين نظافتهم اليومي. 
قد تجد من الأسهل لك الوقوف او الجلوس خلف طفلك وتحريك ذقنه بيدك فتستطيع الوصول وتنظيف أسنانهم العلوية والسفلية. عندما تبدأ السن الأولى بالبزوغ جرب استخدام فرشاة أسنان الأطفال و ضع مقداراً قليلاً من معجون الأسنان عليها. ومن المهم مراقبة طريقة أبنائك في تنظيف أسنانهم حتى يبلغوا سن السابعة. تكون جميع الأسنان قد بزغت استخدم فرشاة اسنان طرية وضيقة الرأس وفق حركات دائرية صغيرة وحاول التركيز على قسم واحد كل مرة عندما. لا تنس أن تنظف بلطف وراء الأسنان و سطح اللثة. ومن المفضل جعل تنظيف الأسنان بالفرشاة عادة في الصباح وجعلها أيضاً آخر شيءٍ قبل أن يذهب أطفالك إلى الفراش. تذكر دائماً أن تشجع طفلك فغالباً ما يأتي المديح بثمارٍ.
تتوافر العديد من أنواع فراشي أسنان الأطفال المختلفة بما في ذلك ذات الألوان البراقة التي تبدل بعضها ألوانها والفراشي المرسوم على قبضاتها شخصيات مفضلة لدى الطفل وفراشي أخرى تحوي مؤقتات زمنية. يشجع هذا كله الأطفال على تنضيف أسنانهم بالفرشاة.
وتكمن لانقطة الأبرز في استخدام فرشاة أسنان ذات رأسية ضيقة وذات الشعيرات ناعمة ومصنوعة من النايلون بحيث تكون مناسبة لعمر أطفالكم.
إن شككت في أمرٍ ما، ما عليك إلى أن تبحث عن شعار مؤوسسة الصحة السنية البريطانية على الفرشاة وعلبة معجون الأسنان.
يعني الشعار أن ما يدعيه المنتج على العلبة مدعوم باختبارات علمية.










فَانتَظِرُواْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ 










أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2


*ـMEDـ*

عضو ذهبي






مسجل منذ: 17-07-2009
عدد المشاركات: 2695
تقييمات العضو: 82
المتابعون: 140

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : نهتم بأسنانهم لأنهم أطفالنا

05-08-2010 04:46 PM




Oops, I forgot the original text. Here it is


It is recommended that children should go to the dentist with their parents as soon as possible. You should then take them regularly, as often as your dentist recommends. This will let them get used to the noises, smells and surroundings and prepare them for future visits. The earlier these visits begin, the more relaxed the children will be

   

First or 'baby' teeth have usually developed before your child is born and will start to come through at around 6 months. All 20 baby teeth should be through by the age of 2. 

The first permanent 'adult' molars  will appear at about 6 years of age, behind the baby teeth and before the first teeth start to fall out at about 6 to 7. The permanent 'adult' teeth will then replace the 'baby' teeth. It is usually the lower front teeth that are lost first, followed by the upper front teeth shortly after. All permanent teeth should be in place by the age of 13, except the wisdom teeth. These may erupt any time between 18 and 25 years of age.

All children are different and develop at different rates

   


Cleaning your childّs teeth should be part of their daily hygiene routine.

You may find it easier to stand or sit behind your child, cradling their chin
in your hand so you can reach their top and bottom teeth more easily  When the first teeth start to come through, try using a children s toothbrush with a small smear of toothpaste. It is important to supervise your childs brushing until they are at least seven.  Once all the teeth have come through, use a small-headed soft toothbrush in small circular movements and try to concentrate on one section at a time Dont forget to brush gently behind the teeth and onto the gums. If possible make tooth brushing a routine 
preferably in the morning, and last thing before your child goes to bed.  Remember to encourage your child, as praise will often get results

   

There are many different types of childrens toothbrushes available, including brightly coloured brushes, some of which change colour, those with favourite characters on the handles, and some with timers. These all encourage children to brush their teeth.

The most important point is to use a small-headed toothbrush with soft, nylon bristles, suitable for the age of your child.

If in doubt, look for the British Dental Health Foundation symbol on toothbrush and toothpaste packaging
. This logo means that the product claims made on the pack are supported by scientific testing








فَانتَظِرُواْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ 










أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 3


xena

جامعـي مشــارك





مسجل منذ: 20-10-2008
عدد المشاركات: 86
تقييمات العضو: 0
المتابعون: 3

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : نهتم بأسنانهم لأنهم أطفالنا

05-08-2010 08:13 PM




مرحباً من جديد
بداية... أشكر الشــMEDـــاميعلى الاختيار الموفق للنص و الترجمة المميزة
لكن هذا لن يمنعني كالعادة من إعطاء رأيي و اقتراحاتي لتحسين الترجمة
في البداية :
- يُنصح بان يزور الأطفال طبيب الأسنان مع آبائهم باسرع ما يمكن ثم ينبغي أن تصحبهم للعيادة بانتظام حسبما ينصحك طبيبك. سيجعلهم هذا يعتادون على الأصوات المزعجة والروائح والمحيط ويحضرهم لزيارات مستقبلية.كلما بدأت هذه الزيارات بعمر أصغر سيكون الأطفال أكثر إرتياحاً لها.
(قبل أن أبدأ لا بد لي من التنويه إلى أن الترجمة صحيحة 100% و كل ما سوف أذكره هو مجرد تحسينات).
ترجمتي المقترحة هي كالتالي:
-من المستحسن أن يذهب الأطفال إلى طبيب الأسنان
ثانياً: كان وصل الجملتين فيه ركاكة
أعتقد أنه كان بالإمكان المحافظة على نفس الترتيب ( أي بإنهاء الجملة الأولى بنقطة ثم متابعة الجملة الثانية ، لأننا كما نلاحظ كان الخطاب في الجملة الأولى بصيغة المبني للمجهول بينما في الثانية الخطاب مباشر )
اقتراحي هو :
- ينبغي عليك بعد ذلك أن تصحبهم ................ .


بالانتقال إلى المقطع الذي يليه نجد أنه لا غبار عليه أبداً
(-تنمو الأسنان الأولى أو اللبنية للطفل عادة ً قبل ولادته وتبدأ بالبزوغ حوالي الشهر السادس. يجب أن تكون جميع الأسنان اللبنية العشرين قد بزغت ببلوغ الطفل سن الثانية........ وينمون بسرعات متفاوتة.)
و للحقيقة لنهاية النص الترجمة رائعة

استوقفتني كلمة ( فراشي ) بما أن كلمة ( فرشاة ) هي كلمة دخيلة أصلها فارسي أو تركي ( لم أحصل على الأصل بالتحديد) فهل  هذا الجمع صحيح أم تجمع على ( فٌرَش)


و في الختام :
الله يعطيك العافية

دمت بود






ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 4


*ـMEDـ*

عضو ذهبي






مسجل منذ: 17-07-2009
عدد المشاركات: 2695
تقييمات العضو: 82
المتابعون: 140

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : نهتم بأسنانهم لأنهم أطفالنا

05-08-2010 08:34 PM




Xena
                                                                                                                   
thank you for your valueble comment

i wil edit the translation in moments








فَانتَظِرُواْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ 










أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 5


golden pill

عضو ذهبي


~* اغتنم خمساً قبل خمس *~




مسجل منذ: 11-02-2009
عدد المشاركات: 2456
تقييمات العضو: 102
المتابعون: 19

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : نهتم بأسنانهم لأنهم أطفالنا

05-08-2010 08:47 PM






عفواً على التطفل

لكن هنالك خطأ وقعت به من قبل ونبهوني عليه جماعة طب الأسنان:

molar = تترجم رحى (جمعها أرحاء)






ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 6


*ـMEDـ*

عضو ذهبي






مسجل منذ: 17-07-2009
عدد المشاركات: 2695
تقييمات العضو: 82
المتابعون: 140

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : نهتم بأسنانهم لأنهم أطفالنا

05-08-2010 08:50 PM





اقتباس
عفواً على التطفل 

لكن هنالك خطأ وقعت به من قبل ونبهوني عليه جماعة طب الأسنان:

molar = تترجم رحى (جمعها أرحاء)


you are welcome

Thank you very much

if you have any other comment, please say it.








فَانتَظِرُواْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ 










أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 7


Dr.Bicuspid

عضو ذهبي


o0o( ... Use It ... )o0o




مسجل منذ: 20-02-2010
عدد المشاركات: 2028
تقييمات العضو: 0
المتابعون: 92

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : نهتم بأسنانهم لأنهم أطفالنا

06-08-2010 08:46 AM




السلام عليكم ..

خطوة مباركة أخي الشـــامي ..

لا علاقة لي بالترجمة حقيقةً ... لكن أظن أني أستطيع أن أحدد أمور أختلف بها معكم .. لعلي على صواب .. و الأغلب أني مخطئ .. و بانتظار آرائكم .

......................
يُنصح بان يزور الأطفال طبيب الأسنان مع آبائهم باسرع ما يمكن ثم ينبغي أن تصحبهم للعيادة بانتظام حسبما ينصحك طبيبك.

أفضل التالي :
1. أنا مع xena ... من المستحسن أن .. أجدها ألطف .
2. برفقة آبائهم .. هكذا فهتمها لأول مرة قرأتها .
3. كمـــا بالعوض عن ثم .

....................
سيجعلهم هذا يعتادون على الأصوات المزعجة والروائح والمحيط ويحضرهم لزيارات مستقبلية

ويهيئهم أقوى .. أليس كذلك .؟؟


...................
كلما بدأت هذه الزيارات بعمر أصغر سيكون الأطفال أكثر إرتياحاً لها.

تعليقي هنـــا .. ربما خاطئ إذا ما اخذنا النص بعين الاعتبار .. لكن أفضل أن تكون :
كلما .......... كان الأطفال .....الخ .

.................
تنمو الأسنان الأولى أو اللبنية للطفل عادة ً قبل ولادته وتبدأ بالبزوغ حوالي الشهر السادس. يجب أن تكون جميع الأسنان اللبنية العشرين قد بزغت ببلوغ الطفل سن الثانية.

بصراحة هون لعبة مصطلحات و تعامل مع طب الأسنان أكتر من أنها ترجمة . . .
من الغلط أن نقول "تنمو" .. ربما نستطيع أن نقول : تطور .. أو تبدأ الأسنان المؤقتة بالتطور .. أو أي مرادف لكلمة تطور ..
مثل : التشكل . . . أي تصبح الجملة :

تبدأ الأسنان المؤقتة بالتشكل عادةً قبل ولادة الطفل .. و تبدأ بالبزوغ ......الخ

أنا ضد استخدام الأسنان الأولى .. مع استخدام الأسنان المؤقتة أو اللبنية

........................
تظهر الضرس الطاحنة الدائمة الأولى في السنة السادسة تقريباً وتكون أسفل الضرس اللبنية قبل أن تبدأ الأخيرة بالسقوط بين السنة السادسة والسابعة من عمر الطف

بصراحة هنــا يفضل الترجمة الحرفية للنص ... أي بدل أسفل يجب أن تكون : "خلف" .. behind لأنه و بصراحة نقول في طب الأسنان :
الرحى الدائمة الأولى تلامس الوجه الوحشي للرحى الأخيرة المؤقتة .. و هنا نذكر أهمية الأسنان المؤقتة في الحفاظ على القوس السنية سليمة ...

موضوع واسع .. لكن أفضل ترجمة خلف .. لأنها بالفعل تكون خلفها و ملامسة للوجه الوحشي (أي آخر ) القوس السنية اللبنية .

أرجو أن تكون الصورة واضحة لكم .

...................
عادةً ما تكون القواطع  السفلى أول الأسنان سقوطاً ثم تتبعها القواطع العليا بوقت قصي

من دون ثم ... ما رأيكم .؟؟

..................
باستثناء أضراس العقل التي قد تبرز فجأة في أي وقت بين عامي الثامن عشر والخامس
والعشرين من عمر الإنسان.

بصراحة أحسستها ركيكةً بعض الشيء ... إما قد .. أو فجأة .. لا الاثنان معاً .. صحيح .؟؟

....................
قد تجد من الأسهل لك الوقوف او الجلوس خلف طفلك وتحريك ذقنه بيدك فتستطيع الوصول وتنظيف أسنانهم العلوية والسفلية

بصراحة أفضل عدم وجود قد .. صحيح أن النص يحوي على may ... لكن الطبيب ينصح ويعطي معلومات موثوقة .. و ربما كان الأسلوب لا أكثر هو ما دفع الكاتب أن يضع may .
أجدها ألطف هكذا :
من الأفضل لك ........ (الأسهل أو الأفضل أو المناسب) ...

نقطة أخرى : الوقوف .. خلف طفلك .............. أسنانه , وليس أسنانهم ! ! !

...........................
تكون جميع الأسنان قد بزغت استخدم فرشاة اسنان طرية وضيقة الرأس وفق حركات دائرية صغيرة وحاول التركيز على قسم واحد كل مرة عندما.

أظن أن عندما في بداية الجملة و ليس في نهايتها ...

......................
ومن المفضل جعل تنظيف الأسنان بالفرشاة عادة في الصباح وجعلها أيضاً آخر شيءٍ ......... قبل أن يذهب أطفالك إلى الفراش

أظن أن هناك فعلاً ناقصاً .. ربما كان "آخر شيء يقومون به قبل ....الخ .

...................
يشجع هذا كله الأطفال على تنضيف أسنانهم بالفرشاة.
وتكمن لانقطة الأبرز في استخدام فرشاة أسنان ذات رأسية ضيقة وذات الشعيرات ناعمة ومصنوعة من النايلون بحيث تكون مناسبة لعمر أطفالكم.
إن شككت في أمرٍ ما، ما عليك إلى أن تبحث عن شعار مؤوسسة الصحة السنية البريطانية على الفرشاة وعلبة معجون الأسنان.
يعني الشعار أن ما يدعيه المنتج على العلبة مدعوم باختبارات علمية.

هنا أخطاء مطبعية .. لا أكثر .

تنضيف = تنظيف ... (قال على أساس ممنوعة اللهجة الشامية هون بالمنتدى هاد  )
لانقطة = النقطة ...
إلى = إلا ...

تعليق أخيــــر :
فرشاة أسنان ذات رأسية ضيقة وذات الشعيرات ناعمة

إما أن تعرفها جميعها فتقول : ذات الرأسية الضيقة و الشعيرات الناعمة ...
أو أن تنكرها جميعها فتقول : ذات رأسية ضيقة و شعيرات ناعمة .

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
هذه أول ثمار التعاون .. و إن شاء الله ستمتد هذه الخطوة للمنتديات البقية .. .. من صيدلة وعلوم و طب . . و الخ
بوركت جهودك أخي الشامي ... و شكراً لك على الاستجابة .
السلام عليكم



أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 8


Effloresce`

جامعـي نشـيط





مسجل منذ: 28-07-2010
عدد المشاركات: 101
تقييمات العضو: 1
المتابعون: 4

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : نهتم بأسنانهم لأنهم أطفالنا

06-08-2010 09:48 AM





They are our children .. We care for their teetH

هذا عنوان المقال .. >

.....................


اقتباس
نهتم بأسنانهم لأنهم أطفالنا

أعتقد ان الانسب هم اطفالنا .. فلنهتم بأسنانهم

....................

I hope that the beginning of cooperation between departments
Thank you for all




(( مَنْ سَلَكَ طَرِيقَاً يَلْتَمِسُ فيهِ عِلْماً .. سَهَّلَ اللهُ لَهُ طَريقَاً إلى الجَّنَّة ))


دعْ الدنيـا تبكـي من جبروت ابتساماتـك

نسيـت الحـزنَ .. شوقـاً للغـدِ الأفضـل



أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 9


*ـMEDـ*

عضو ذهبي






مسجل منذ: 17-07-2009
عدد المشاركات: 2695
تقييمات العضو: 82
المتابعون: 140

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : نهتم بأسنانهم لأنهم أطفالنا

06-08-2010 11:45 PM




Peace be upon you Obay and Effloresce

يُنصح بان يزور الأطفال طبيب الأسنان مع آبائهم باسرع ما يمكن ثم ينبغي أن تصحبهم للعيادة بانتظام حسبما ينصحك طبيبك.

I will not say
من المستحسن

because there is a sense of obligation in the word "recommend". the suggested equivalent does not carry the same sense. I will keep my option for this.

there is no difference in meaning between
"مع" و "برفقة"

I buy both and prefer yours.

As for the last comment, I will omit
ثم

and start another sentence.


اقتباس
ويحضرهم لزيارات مستقبلية

ويهيئهم أقوى .. أليس كذلك .؟؟

I do not see any difference in meaning, aint there?


اقتباس
كلما بدأت هذه الزيارات بعمر أصغر سيكون الأطفال أكثر إرتياحاً لها.

I think the
سـ

is not necessary


اقتباس
بصراحة هون لعبة مصطلحات و تعامل مع طب الأسنان أكتر من أنها ترجمة . . .
من الغلط أن نقول "تنمو" .. ربما نستطيع أن نقول : تطور .. أو تبدأ الأسنان المؤقتة بالتطور .. أو أي مرادف لكلمة تطور ..
مثل : التشكل . . . أي تصبح الجملة :


I do not know the terminology used in your domain, but i will never use
تتطور

I buy the other one.


اقتباس
أنا ضد استخدام الأسنان الأولى .. مع استخدام الأسنان المؤقتة أو اللبنية



اقتباس
موضوع واسع .. لكن أفضل ترجمة خلف .. لأنها بالفعل تكون خلفها و ملامسة للوجه
الوحشي (أي آخر ) القوس السنية اللبنية .



these are your terminologies, doctors. ok


اقتباس
عادةً ما تكون القواطع  السفلى أول الأسنان سقوطاً ثم تتبعها القواطع العليا بوقت قصي

من دون ثم ... ما رأيكم .؟؟


In the translated text, there should be a kind of linkage between sentences; therfore, we, translators, insert linking words for the purpose of smoothness; I will keep it.


اقتباس
باستثناء أضراس العقل التي قد تبرز فجأة في أي وقت بين عامي الثامن عشر والخامس
والعشرين من عمر الإنسان.



اقتباس
قد تجد من الأسهل لك الوقوف او الجلوس خلف طفلك وتحريك ذقنه بيدك فتستطيع الوصول وتنظيف أسنانهم العلوية والسفلية


I cannot omit
قد

for one reason; it will be the same case with same people and it is not. Two of my wisdom teeth, for example, went through smoothly with no problem at all. However, the third one is driving me crazy.

As for the second one, there is also the sense of probability that I cannot cross out. I cannot change the original meaning of the text, for we have a golden role in translation: translators should not be traitors.


اقتباس
أسنانه , وليس أسنانهم ! ! !


that is true


اقتباس
تكون جميع الأسنان قد بزغت استخدم فرشاة اسنان طرية وضيقة الرأس وفق حركات دائرية صغيرة وحاول التركيز على قسم واحد كل مرة عندما.

this is true. this is a typo


اقتباس
أظن أن هناك فعلاً ناقصاً .. ربما كان "آخر شيء يقومون به قبل


the translated sentence imply this meaning, but there is no problem at all to satate it or not; you can say it.


اقتباس
فرشاة أسنان ذات رأسية ضيقة وذات الشعيرات ناعمة



اقتباس
إما أن تعرفها جميعها فتقول : ذات الرأسية الضيقة و الشعيرات الناعمة ...
أو أن تنكرها جميعها فتقول : ذات رأسية ضيقة و شعيرات ناعمة .


that is true. I buy the second because i believe that adding
الـ
is wrong in this place.
****************************************************************


اقتباس
They are our children .. We care for their teetH

هذا عنوان المقال .. >


As translating the article, I forgot every thing related to the heading. when i wanted to post it, I did it from my memory. However,I buy both of them.

****************************************************************

I am longing for further cooperation, guys.








فَانتَظِرُواْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ 










أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 10


*ـMEDـ*

عضو ذهبي






مسجل منذ: 17-07-2009
عدد المشاركات: 2695
تقييمات العضو: 82
المتابعون: 140

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : نهتم بأسنانهم لأنهم أطفالنا

11-08-2010 03:24 PM




is there any other comment pertaining to this article?

If not, I will post it editied .

Waiting your answers








فَانتَظِرُواْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ 










أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.
 








ملتقى طلاب الجامعة... منتدى غير رسمي يهتم بطلاب جامعة دمشق وبهم يرتقي...
جميع الأفكار والآراء المطروحة في هذا الموقع تعبر عن كتّابها فقط مما يعفي الإدارة من أية مسؤولية
WwW.Jamaa.Net
MADE IN SYRIA - Developed By: ShababSy.com
أحد مشاريع Shabab Sy
الإتصال بنا - الصفحة الرئيسية - بداية الصفحة