[x]

"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"


..لمحة عن كليات جامعة دمشق و فروعها... شاركنا تجربتك وكلمنا عن اختصاصك



المحـاضـرات
برنـامج الـدوام
برنـامج الامتحــان
النتـائج الامتحـانيـة
أسـئلة دورات
أفكـار ومشــاريع
حلقــات بحـث
مشــاريع تخـرّج
"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"
كلية الصيدلة

مواضيع مميزة..


مواضيع ننصح بزيارتها .:Pharmacy:. عش متعة الصيدلة .:Pharmacy:. تقنية الويكي: معاً نحو محتوى عربي رقمي علمي نصنعه معاً .:Pharmacy:. ساحة مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية .:Pharmacy:. تعو نلازم كلنا سوا .:Pharmacy:. معلومة عالماشي يا صـــــــيــــــــدلــــــي .:Pharmacy:. كل شـــي جـــديــــد .:Pharmacy:. مواقع الشركات الدوائية
مواضيع مميزة:
مـنـتـدى تـرجـمــة وتـدقـيـق أقــســام الـمـوســـوعـة
للتواصل مع الهيئة الإدارية في كلية الصيدلة اضغط هنا
ويكـي فـارما

المركز الإخباري الــصــيدلاني

مشروع ترجمة الموسوعة التكنلوجية الصيدلانية

موسوعة العلوم العربية

مشروع المجلة الطبية Medical Journal

مشروع الأختام الجماعية الدورية

  ملتقى طلاب جامعة دمشق --> كلية الصيدلة --> منتـدى المشاريـع و الأفكار الإبـداعيـة --> مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية
    مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...
عنوان البريد :  
كلمة المرور :  
                    تسجيل جـديد


صفحة 206 من 271 <- 204 205 206 207 208->

مشاركة : 2051


golden pill

عضو ذهبي


~* اغتنم خمساً قبل خمس *~




مسجل منذ: 11-02-2009
عدد المشاركات: 2456
تقييمات العضو: 102
المتابعون: 19

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

14-07-2010 07:35 PM





اتأخرت إلى اليوم في اكتشاف موهبة جديدة باللغة العربية بالإضافة لنور وفارس :

حيث استعنت بحنان من فترة لتعطيني  رأيها بملف OTC قبل تسليمه للدكتورة وفاء وفعلاً كانت ملاحظاتها جميلة وقيمة للغاية وما توقعت أن تكون كل هذه الموهبة عند حنان


لكن الخبر السيء أن ظروف معينة أخرت استلامي للملف بسبب وضع النت فلم يصل للدكتورة وفاء بهذا التعديلات الجميلة


لكن احتفظت بتعديلات حنان حتى ضيف عليها تعديلات الدكتورة عند إنهائها للمراجعة العلمية.....    


على فكرة اكتشفت أيضاً أنني مصرّة ألا أنتبه لإضافة ألف تنوين النصب رغم أهميتها ورغم تنبيهي أكثر من مرة عليها  

========================


بالنسبة للتدقيق الجماعي:

بما أننا يوم الاحد القادم عنا نزلة عالكلية الساعة 10 الصبح فلم لا تكون جلسة تدقيق جماعي بعد الساعة 11 مثلاً....إن أردتم هنالك ملف (التفكك الضوئي للدواء) ملف قصير 6 صفحات ويحتاج للتدقيق علماً أنه  يتم تنسيقه حالياً من قبل أسيل.....









ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2052


HaSSaN))

عضــو فضـي

ليتنا مثل الاسامي لايغيرنا الزمن




مسجل منذ: 20-09-2009
عدد المشاركات: 1275
تقييمات العضو: 0
المتابعون: 11

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

14-07-2010 10:10 PM




السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

أتمنى  من المشتركين بمشروع الترجمة

إذا كان لديكم أي سؤال بالنسبة للتنسيق  أو الإخراج إخباري به

لانني سوف أتحدث مع دار النشر قريبا بإذن الله كي أسأله بعض الأسئلة


...........



سلام وبالتوفيق




من لا يقبل بي كحلا لعينيه .. فلا أقبله نعلا لقدمي
...   ...
وليعلم إن كان أنفه فوق النجوم .. فإن النجوم تحت قدمي


أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2053


....{SalaM}....

عضــو ماسـي


{{يارب أكرمنا بكرامة القرآن}}




مسجل منذ: 31-07-2009
عدد المشاركات: 3855
تقييمات العضو: 532
المتابعون: 132

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

15-07-2010 12:08 PM




السلام عليكم......

ممكن المساعدة بترجمة الجملة

gowns facilitates detection of potential ''fallout'' contaminants shed from personnel for evaluation

صــــ  2304  المقطع التاني.....

و ممكن كمان معنى مناسب لــ grab-change  و  grab-penetration بالمقطع نفسه....

و شكرا.....





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2054


*ZAID*

عضــو ماسـي


رب اجعل هذا البلد آمناً




مسجل منذ: 17-01-2009
عدد المشاركات: 3845
تقييمات العضو: 245
المتابعون: 59

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

15-07-2010 12:23 PM




Sampling of personnel
barriers, such as gloves, shoe covers, hair cover,
and gowns facilitates detection of potential ‘‘fallout’’
contaminants shed from personnel for evaluation of
both barrier and aseptic techniques.

إن إجراء الاعتيان من حوائل العاملين مثل القفازات وأغطية الأحذية والرأس والسرابيل (لباس العمل) ييسر كشف الملوثات المتساقط fallout والتي تسقط من العاملين وذلك من أجل تقييم كل من الطرق العقيمة والطرق الحائلة





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2055


golden pill

عضو ذهبي


~* اغتنم خمساً قبل خمس *~




مسجل منذ: 11-02-2009
عدد المشاركات: 2456
تقييمات العضو: 102
المتابعون: 19

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

15-07-2010 10:54 PM






يوم الاحد القادم نقترح جلسة تدقيق جماعي بالنقابة على ملف (التفكك الضوئي للدواء) ويبلغ طوله 6 صفحات


فمن سيشرفنا هذه المرة بحضوره ؟؟!!



نأمل تعاونكم

=====================

حسان:

أود معرفة طريقة موحدة لكتابة الواحدات :

هل نعبر عن (mg) بالـ (مغ)  أو (ملغ)  ؟؟


ومثلها....(mm) ....(Km).....الخ




فنرجو منك أن تستفسر عن هذا أيضاً أو أن نتفق على طريقة موحدة لكتابتها





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2056


phmab

عضــو فضـي





مسجل منذ: 04-02-2008
عدد المشاركات: 1215
تقييمات العضو: 368
المتابعون: 59

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

16-07-2010 11:07 AM




والله أنا مسافرة بكرة لمدة أسبوع ...

بركي بكون حاضرة بجلسة التدقيق بالأسبوع يلي بعده ...

والله وليّ التوفيق





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2057


M.E.H

جامعـي اســتثنائي





مسجل منذ: 01-01-2010
عدد المشاركات: 910
تقييمات العضو: 0
المتابعون: 13

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

16-07-2010 01:50 PM




السلام عليكم



اقتباس
يوم الاحد القادم نقترح جلسة تدقيق جماعي بالنقابة على ملف (التفكك الضوئي للدواء) ويبلغ طوله 6 صفحات


فمن سيشرفنا هذه المرة بحضوره ؟؟!!



When


اقتباس

أود معرفة طريقة موحدة لكتابة الواحدات :


أقترح العودة إلى جمل الواحدات الدولية.....وترجمتها في المراجع العربية المعتمدة...


كرأي فقط....!!!





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2058


golden pill

عضو ذهبي


~* اغتنم خمساً قبل خمس *~




مسجل منذ: 11-02-2009
عدد المشاركات: 2456
تقييمات العضو: 102
المتابعون: 19

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

16-07-2010 01:58 PM





اقتباس

اقتباس
يوم الاحد القادم نقترح جلسة تدقيق جماعي بالنقابة على ملف (التفكك الضوئي للدواء) ويبلغ طوله 6 صفحات


فمن سيشرفنا هذه المرة بحضوره ؟؟!!



When


I don't know yet

بس بفترة الظهر


اقتباس

اقتباس

أود معرفة طريقة موحدة لكتابة الواحدات :


أقترح العودة إلى جمل الواحدات الدولية.....وترجمتها في المراجع العربية المعتمدة...



والتي هي....!!!

لا أنتبه كيف يترجمونها بالضبط








ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2059


*ZAID*

عضــو ماسـي


رب اجعل هذا البلد آمناً




مسجل منذ: 17-01-2009
عدد المشاركات: 3845
تقييمات العضو: 245
المتابعون: 59

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

16-07-2010 02:14 PM




آسف

لم أنتبه لبقية أسئلة "سلام"

garb-change
intervals

فترات تغيير الملابس

garb-penetration times
by endogenous contaminants

أزمان اختراق الملابس من قبل الملوثات داخلية المنشأ





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2060


....{SalaM}....

عضــو ماسـي


{{يارب أكرمنا بكرامة القرآن}}




مسجل منذ: 31-07-2009
عدد المشاركات: 3855
تقييمات العضو: 532
المتابعون: 132

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

16-07-2010 03:03 PM




السلام عليكم......

"زيد"

كنت مفكرتها متل مالي كاتبتها  grab  و يلي طلع معناها كلاب أو انتزاع لهيك ما عرفت

ترجمها... و وقت إنتي كتبتها هلأ لانتبهت إنها garb و يلي معناها رداء أو زي..... مدري شلون

هيك شفتها و ما شكيت إني مبدلة بالأحرف......

و مشان times  أنا ترجمتها مرات الاختراق مو أزمنة الاختراق رح ارجع اتأكد من الفقرة و شوف المناسب..........

شكرا كتير......





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.
التعليق باستخدام الفيسبوك
صفحة 206 من 271 <- 204 205 206 207 208->
 








ملتقى طلاب الجامعة... منتدى غير رسمي يهتم بطلاب جامعة دمشق وبهم يرتقي...
جميع الأفكار والآراء المطروحة في هذا الموقع تعبر عن كتّابها فقط مما يعفي الإدارة من أية مسؤولية
WwW.Jamaa.Net
MADE IN SYRIA - Developed By: ShababSy.com
أحد مشاريع Shabab Sy
الإتصال بنا - الصفحة الرئيسية - بداية الصفحة