رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...
السلام عليكم
أرجو ألا يكون الدكتور بشار قد شعر بانزعاج من ردي السابق
لكن أنا خايف عالمشروع و مستعد يصير فيه مسلسل مكسيكي مو تركي
____________________________________________
بالنسبة لكلمة Chromatogram فمعناها مخطط استشرابي مع أني أفض أن تكون مخطط تفريق لوني
supercritical معنا كما ترجمتيها "فوق الحرج" لكن صراحة لا أعرف إن كان هنالك مصطلح موحد حولها لكن نحن أخذناها بالإنكليزية كما هي
هذه العملية هي عبارة عن تعريض غاز لضغط كبير جدا حتى تحوله لسائل و عندها ممكن حل بعض المواد فيه و بعدها يفك الضغط بشكل مفاجئ فيتحول السائل لغاز فجأة فعندها لا يصبح للمادة المنحلة فرصة لكي تتبلور فترسب بشكل لا بلوري و مع ذلك لحد الآن لا توجد مواد على شكل لا بلوري حتى لو استعملت هذه الطريقة و أذكر أنها مادة الإيبوبروفن
sorber
أعتقد معناها ممتص لكن تأكدي من ذلك من موقعها في الجملة
deproteinization, معناها التجريد من البروتين
de نزع
proteinization أي إدخال البروتين
فأصبح معنى الكلمة نزع البروتين
derivatization أي الاشتقاق
Derivatization is a technique used in chemistry which transforms a chemical compound into a product of similar chemical structure, called derivative.
Generally, a specific functional group of the compound participates in the derivatization reaction and transforms the educt to a derivate of deviating reactivity, solubility, boiling point, melting point, aggregate state, or chemical composition. Resulting new chemical properties can be used for quantification or separation of the educt.
طالعت معناها من الويكيبيديا مشان اتأكد
بس الله يسامحك
نحنا ليش عاملين هالموضوع ...........مو مشان نساعد كل واحد بدو شي
بس بنصح يلي عم يترجم أنو إزا عصلج عند كلمة يتركها بحالها و بعدين يمكن من حالو يعرف ترجمتها
و حتى في جمل ما بتترجم كما هي فعندها بكفي نفهم المقصود و نصيغو بالعربي بس كمان مو نقلب الترجمة فوقاني تحتاني.. يعني بس عند الجمل الغليظة
بالتوفيق للجميع