[x]

"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"


..لمحة عن كليات جامعة دمشق و فروعها... شاركنا تجربتك وكلمنا عن اختصاصك



المحـاضـرات
برنـامج الـدوام
برنـامج الامتحــان
النتـائج الامتحـانيـة
أسـئلة دورات
أفكـار ومشــاريع
حلقــات بحـث
مشــاريع تخـرّج
"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"
كلية الصيدلة

مواضيع مميزة..


مواضيع ننصح بزيارتها .:Pharmacy:. عش متعة الصيدلة .:Pharmacy:. تقنية الويكي: معاً نحو محتوى عربي رقمي علمي نصنعه معاً .:Pharmacy:. ساحة مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية .:Pharmacy:. تعو نلازم كلنا سوا .:Pharmacy:. معلومة عالماشي يا صـــــــيــــــــدلــــــي .:Pharmacy:. كل شـــي جـــديــــد .:Pharmacy:. مواقع الشركات الدوائية
مواضيع مميزة:
مـنـتـدى تـرجـمــة وتـدقـيـق أقــســام الـمـوســـوعـة
للتواصل مع الهيئة الإدارية في كلية الصيدلة اضغط هنا
ويكـي فـارما

المركز الإخباري الــصــيدلاني

مشروع ترجمة الموسوعة التكنلوجية الصيدلانية

موسوعة العلوم العربية

مشروع المجلة الطبية Medical Journal

مشروع الأختام الجماعية الدورية

  ملتقى طلاب جامعة دمشق --> كلية الصيدلة --> منتـدى المشاريـع و الأفكار الإبـداعيـة --> مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية
    مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...
عنوان البريد :  
كلمة المرور :  
                    تسجيل جـديد


صفحة 22 من 271 <- 20 21 22 23 24->

مشاركة : 211


bachar jammal

جامعـي اســتثنائي





مسجل منذ: 23-01-2009
عدد المشاركات: 622
تقييمات العضو: 13
المتابعون: 12

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

متابعات

05-08-2009 04:46 PM




الدكتور عامر زمريق سيسافر غداً الخميس
ويعود إن شاء الله أول رمضان
-----------------------------------
أضفت صفحة جديدة سميتها إعلانات المشروع
أرجو مساعدتي في استثمارها بشكل أمثل
-----------------------------------
كما غيرت بعض الألوان ، وترتيب ظهور الجدول بحيث تظهر الأقسام بالترتيب الأبجدي المعكوس فيسهل البحث عن القسم المحجوز
-----------------------------------
الموقع يتسع لمائة ميغا فيمكن إذا اعتمدنا ملفات المفكرة أن نضع معظم ملفات المشروع عليه ، وبعد تدقيقها على مرحلتين ، نجمعها ونرفعها على مواقع استضافة ، ونضيف المتبقي.
-----------------------------------

أؤكد أمور قلتها مسبقاً

المشروع في مرحلة انطلاق
والدكتور عامر زمريق معنا بصفة شخصية

وحصلنا على وعود من بعض الشخصيات الأخرى الرسمية وغير الرسمية

لكن كل مسيرة المشروع تتوقف على نجاح هذه المرحلة الأولية

وإن نجح فنكون قد أثبتنا قدرة الطلاب على متابعة أكثر من مشروع

وكنت منذ أشهر طرحت على مستشار في منظمة الصحة العالمية تصور لمبادرة تعاون مع الجامعات و عمل طلاب كليات الصيدلة بترجمة وثائق المنظمة وأعجبته الفكرة ولكنها وقفت عند عقبة هي

تصور عجز الطلاب عن القيام بترجمة دقيقة
فشـــــــدوا الهمة

ولا تخزوا من يؤمل فيكم خيراً

والله الموفق للخيرات


بشار





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 212


نور الهداية

عضــو فضـي





مسجل منذ: 22-03-2009
عدد المشاركات: 1859
تقييمات العضو: 374
المتابعون: 47

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

05-08-2009 05:11 PM




مسا الخير..

شكراً إلك أخ جمال..
بس يعني بفهم من حكيك إنو بكرة الظهر ما بكون الدكتور موجود بالكلية؟؟؟؟

سؤال تاني:
ياريت إذا في مجال تشرحلي شوي عن مرحلة التدقيق...
لإنو بصراحة أنا كتير عم أتعذب بالترجمة بسبب الوسواس اللي مرافئني..يعني كل ما ترجم جملة قول هي مسؤولية و أتأكد من كل كلمة  ...
و في جمل ما بتزبط الترجمة الحرفية لإلها لإنو عم يضيع المعنى و ما بعرف شو اعمل بهيك حالة...
بقى فيني ترجم بأريحية أكتر و خلي التعقيدات على مرحلة التدقيق؟؟؟

مع جزيل الشكر...... 





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 213


golden pill

عضو ذهبي


~* اغتنم خمساً قبل خمس *~




مسجل منذ: 11-02-2009
عدد المشاركات: 2456
تقييمات العضو: 102
المتابعون: 19

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

05-08-2009 07:06 PM




شكر للأخ جمال و لزملاءنا أصحاب الفكرة(زيد و بروتيوس)

عنجد هي أول مرة منحس بأهميتنا كطلاب و أنو بإيدنا نعمل شي مو بس نبصم و نفوت عالفحص.........

وكتير عم ترتفع معنوياتنا بهالحكي (نقابة , و منظمة الصحة العالمية) لنفس السبب...

و انشالله نقدر نحط بصمة مضيئة بهالكلية.................. ;
i(16;     





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 214


bachar jammal

جامعـي اســتثنائي





مسجل منذ: 23-01-2009
عدد المشاركات: 622
تقييمات العضو: 13
المتابعون: 12

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

أجوبة عن تساؤلات - وترحيب

06-08-2009 09:15 AM




السلام عليكم

أولاً

نرحب بانضمام الدكتور مصطفى العموري إلى المشروع
وهو من حملة اختصاص نادر في سورية هو الصيدلة الميكروبيولوجية


وقد حدثته منذ يومين فعرض التبرع مساعدة الطلاب بالمواضيع المتصلة باختصاصه من ميكروبات أو تصنيع عقيم

وشجعنا على هذا العمل

وتبرع للعمل في مرحلة التدقيق العلمي النهائي لهذه الأقسام

وعليه فعندما نجد عبارة صعبة مثل
laminar air flow areas

فهو المرجع في تفسير مغاليقها !

-------------------------------------------------
بخصوص مراحل العمل حاولت في الموقع أن أوضح هذه المراحل أكثر من مرة

أولاً اطلع على الفهرس

اختار قسماً

تأكد أنه غير محجوز من صفحة المشتركين والأجزاء

أعلن عن اختيارك هنا في المنتدى

ضع الأجزاء التي تنتهي أو القسم كاملاً هنا

سأقوم برفع الصفحات المنتهية إلى صفحة ملفات المشروع على موقع تنسيق العمل

دورك انتهى وجاء دور المدققين

حمل الملف من المنتدى أو الموقع اقرأه و دققه لغوياً وعلمياً حسب المهارة التي تملكها وأرسل ملاحظات على المنتدى أو النص المدقق كله أو بعضه
---------------------------------
حالياً أنا أقوم بتدقيق أول قسم انتهى وهو الطريق الحقني وسأعرضه على أحد الأساتذة للتدقيق النهائي .

---------------------------------
ملاحظات عن الاشتراك اللفظي
---------------------------------
تعودنا منذ زمن بعيد على المعنى الواحد لكل كلمة
لكن كثير من الكلمات تتغير معناها حسب الموضوع أو حسب اختلاف السياق
فالرجاء الانتباه لهذا

فكلمة
system

لا ينفع ترجمتها في كل الأحوال بكلمة نظام

قد تكون جملة أو مجموعة أفضل

مثلاً المجموعة الشمسية

----------------------------------

جواب عن الشك بدقة الترجمة
----------------------------------

هذا الشك طبيعي

ولكن غير الطبيعي أن نقف موقف العاجز عنده

ولا بأس بالترجمة دون تدقيق ولكن.....
يجب التدقيق عند المفاصل الحساسة

العنوان
مصطلح جديد

عبارة لم نفهمها بسرعة

والباقي على المدقق بعدك

------------------------------------

بشار





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 215


golden pill

عضو ذهبي


~* اغتنم خمساً قبل خمس *~




مسجل منذ: 11-02-2009
عدد المشاركات: 2456
تقييمات العضو: 102
المتابعون: 19

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

06-08-2009 09:23 AM




بإذن الله بحمل آخر ثلاث صفحات بالطريق الحقني يا اليوم المسا أو بكرة بالكتير...بقيلي ترجمة صفحة و شوي.......

وصلت فكرة مصطلح system بس في كتير شغلات بحس أني بعرفها و فهمتها بس ما عرفت عبر عنها.......بس هلق طمنتنا شوي بالتدقيق ........و انشالله ما تكون كتير لقيت عندي خبصات بالتدقيق......





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 216


bachar jammal

جامعـي اســتثنائي





مسجل منذ: 23-01-2009
عدد المشاركات: 622
تقييمات العضو: 13
المتابعون: 12

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

06-08-2009 09:54 AM




على العكس تماماً

ترجمتك ممتازة

ومعظم ما غيرته قضايا تجميلية من نوع إضافة المصطلح الإنكليزي عند أول ورود له في النص بجانب العربي

أو تعديل كلمة بمرادف يعطي ليونة للقراءة أو وضوح

والخطأ الوحيد الذي مر معي أظنه هو الحقن داخل القراب intrathecal,

ومن المريح أن أدقق نص جيد كالذي كتبتيه

مرة في زميلة لنا مرفهة أعطت في السنة الخامسة نص لمترجم محلف
رجع النص العربي لا علاقة له بالصيدلة

على الأقل نحن صيادلة ولنا تصور صحيح نوعاً ما عن مجمل العلوم الصيدلية

أشكر لك جهدك

وسيكون قسمك إن شاء أول الأقسام إخراجاً نعرضه كنموذج عن عملنا في المشروع


بشار




وقد مكروا مكرهم ......
وعند الله مكرهم .....
وإن كان مكرهم .... لتزول منه الجبال
فلا تحسبن الله مخلف وعده رسله
إن الله عزيز ذو انتقام



لسنا مخادعين ،، ولن نسمح للآخرين بخداعنا

سكوتنا ليس رضاً 
وهدوؤنا ليس عجزاً 
الحقيقة ولو مع غيرنا أولى بالاحترام ...   


أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 217


nouna

جامعـي مبـدعـ





مسجل منذ: 05-06-2008
عدد المشاركات: 417
تقييمات العضو: 0
المتابعون: 6

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

06-08-2009 12:46 PM




السلام عليكم
الاخ بشار
انا كنت اخدة الي ولرفيقتي الموضوعين
drug design Basic Principles and Applications و gel and jellies
بس لقيناهم كتير صعبين فهل من الممكن انو نبدل الموضوعين بموضوعين تانين طبعا بعد التاكد انو مو محجوزين من باب انو نبلش بشي نعرف نترجمه وبعدين بننتقل للصعب
مع العلم اني حاولت اكتر من مرة بالموضوعين
وشكرا سلفا





قل للذي ألف الذنوب وأجرمـا        وغــدا على زلاتـه متندمــا
لا تيأسن من الجميـل فعندنــا            فضــل ينيــل التــائبين تكرمــا
  يا معشر العاصين جودي واسع        توبوا ودونكم المنى والمغنمــا
لا تخشوا من قبح ذنب سالف            إني أحــب بـأن أجـود وأرحمــا
هـا قـد أبحتكم جنـاني فـادخلوا            بالأمن فهو لمـن أتـى بـابي حمى
ياأيهــا العبد المسيء إلى متـى            تفـني زمــانك في عسى ولربمـا
بـادر إلى مــولاك يــامن عمـره            قد ضـاع في عصيانـه وتصرمـا
واسأله عفـواٌ ثـم لـذ متوسلاٌ              بمحمـد جـالي الضلالة والعمــى
خـير الأنـام الهـاشمي المجتبـى            والمرتضـى وهو الكريــم المتنمــى
أزكـى البريـة عنصـراٌ وأجـل مـن          قد خص بالتقريب من رب السما
صلى عليـه الله مـا سرت الصبــا          وشدا الهزار على الربـا وترنمــا
وعلى الصحابــة والقرابــة بعدهـم      ما سبح الله الرسول وعظمــا



         


اذا كنت من محبي الترجمة او كنت تريد ان تترك بصمة في هذه الحياة شاركنا في مشروع الترجمة وتفضل من هنا



أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 218


نور الهداية

عضــو فضـي





مسجل منذ: 22-03-2009
عدد المشاركات: 1859
تقييمات العضو: 374
المتابعون: 47

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

06-08-2009 01:25 PM




السلام عليكم
هلأ رح نزل أول صفحة ترجمتها و بتمنى إنو أعرف شو رأيكم بالترجمة ..مشان إذا كان الشغل مو منيح لحتى ضاعف الجهد أكتر..
ملاحظة 1: الجمل اللي شاكة بترجمتها حطيتها باللون الأحمر و في منهم  مصطلح ما عرفت لاقيلو ترجمة...
ملاحظة2 :للأمانة العلمية في وحدة  من رفآتي ساعدتني بهي الترجمة ببعض الأشياء فلها الشكر...


سؤال : ما هو الفرق بين المخطط الاستشرابي و المخطاط الاستشرابي و هو ما يقابله بالانكليزي:
chromatogram- chromatograph





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 219


نور الهداية

عضــو فضـي





مسجل منذ: 22-03-2009
عدد المشاركات: 1859
تقييمات العضو: 374
المتابعون: 47

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

06-08-2009 01:27 PM




مقدمة:
إن الاستشراب هو تقنية لفصل مكونات مزيج ما كل على حدا.
إن طرق الHPLC هي المفضلة عادة من بين طرق التحليل الكمي. و هذه الطرق عادة تكون نوعية جدا ًللحليلة أو الحلائل موضع البحث بسبب الفصل الممتاز لمكونات المزيج و الذي يمكن إنجازه بسهولة.
إن أجهزة ال HPLCموجودة في كل مكان لأن هذه التقنية لها تطبيقات في العديد من المجالات كما في التكنولوجيا الحيوية و الطب الحيوي و التحاليل السريرية و الصيدلانية.
إضافة لذلك فإن ال HPLC تستخدم في العديد من المجالات كما في الكيمياء و الطاقة و البيئة و صناعة المزوِّقات (المستحضرات التجميلية) و الصناعات الغذائية.
إن توافر أجهزة ذات تكلفة منخفضة إلى حد ما و موثوقة و ذات كفاءة و متطورة جعل ال HPLCهي الطريقة المختارة في التحليل الصيدلاني ابتداء من تصنيع أو عزل الأدوية الكامنة (potential drug) و حتى المرحلة النهائية في المحافظة على معلومات ضبط الجودة للشكل الجرعي المصوغ(formulated dosage form).
لقد تطور استخدام ال HPLC بشكل هائل و ذلك لأنه تم وضع المبادئ النظرية الأساسية لها منذ الستينات.
أدى التطور في مواد تعبئة العمود إلى تطور الاستشراب بالطور العكوس في السبعينات.
أدى التطور في الحواسيب و الأتمتة(استعمال الآلات) في الثمانينات إلى سهولة استخدام ال HPLC .
إن اكتشاف الأعمدة الميكرونية (الصغيرة) و الأعمدة المخصصة لاستعمال معين و المتحريات الثابتة مقترناً مع الحصول على البيانات المتكاملة و التخزين و القدرة على الاسترجاع في التسعينات أدى إلى زيادة كبيرة في سرعة و فعالية أجهزة ال HPLC.

مفاهيم و تعاريف أساسية ، و نظرية الاستشراب :
عند فصل المكونات في ال HPLC فإنه يتم إدخال العينة في سيل متتابع من سائل ما و هو ما يدعى بالطور المتحرك ، و يسمح للحلائل أن تجتاز طبقة العمود المملوء بمواد ذات أقطار صغيرة جداً مما يعطي سطح تماس كبير و هذا ما يدعى بالطور الثابت.
عندما تنتقل جزيئات الحليلة عبر العمود و ذلك عن طريق حركة الطور المتحرك فإنه يتم تفاعل (تمازج) مستمر لجزيئات الحليلة (الذائبات) مع الطور الثابت  بشكل متزامن مع حركة الطور المتحرك ، و هذا يكون بتوازن ديناميكي.
إن اختلاف عمليات التوازن لجزيئات الذائبة المختلفة يؤثر في فصل مكونات المزيج.
عندما يتم إنجاز عملية الفصل مع المحافظة على تركيب ثابت لكل مقومات الطور المتحرك ،عندئذ تدعى هذه العملية بالإمرار المتماثل.
إذا كان تركيب الطور المتحرك يتغير بشكل مستمر كأن يتغير محل أو أكثر مع مرور الوقت ،عندئذ تدعى هذه العملية بالإمرار التدريجي.
عندما يخرج تدفق الطور المتحرك الذي يحوي جزيئات الحليلة خارج العمود فإنه يمر على متحري أو سلسلة من المتحريات.
تكون إشارات المتحري وفقاً لتركيز الذائبة في الطور المتحرك.و تكون هذه الإشارات مزودة بأجهزة لمعالجة البيانات ترسم بيانياً هذه الاستجابات الإشارية مع مرور الوقت.
إن العرض التخطيطي لهذه الإشارات يدعى بالمخطط الاستشرابي ،و مناطق المكونات المفصولة تدعى بالقمم الاستشرابية.هذه القمم تتميز بالمتثابتات التالية : العرض ،المساحة أو الارتفاع ،مدى التذييل، و زمن الاحتفاظ.
تدعى ال (instrumental set up) بالمخطاط الاستشرابي.
يوجد مخطط استشرابي عادي في الصورة رقم 1.
في ال HPLC تتحرك جزيئات الذائبة مع سيل الطور المتحرك. يمر هذا السيل عبر العمود من بدايته إلى آخره.
بما أن أبعاد الأجزاء صغيرة جداً (حوالي 10 ميكرون أو أقل) و العمود مملوء بشكل كامل فإنه لا بد من دفع حركة الطور المتحرك باستخدام مضخات للضغط العالي.
إن جزيئات الذائبة تنتقل عبر حركة الطور المتحرك فقط . و الجزيئات المتثبتة على سطح العمود سيحدث لها عرقلة بالخروج و العصبة الناشئة عنها سيحدث لها لفظ متأخر عن لفظ العصبة التي تتثبت جزيئاتها بشكل أضعف.
إن النزوح النسبي للذائبة يعتمد على خواصها الحركية و الترموديناميكية.





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 220


*ZAID*

عضــو ماسـي


رب اجعل هذا البلد آمناً




مسجل منذ: 17-01-2009
عدد المشاركات: 3845
تقييمات العضو: 245
المتابعون: 59

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

06-08-2009 01:41 PM




السلام عليكم

نور الهداية

الله يعطيكي العافية

هيك بلشو ترجمة

شدو الهمة

بالنسبة لسؤالك

حسب ما فهمت

chromatogram يعني جهاز الإستشار أو الجهاز يلي بيرسم المخطط

متل electrocardiogram جهاز تخطيط القلب

chromatograph أي المخطط بعد ما نرسم

graph يعني رسمة أو مخطط

بالتوفيق





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.
التعليق باستخدام الفيسبوك
صفحة 22 من 271 <- 20 21 22 23 24->
 








ملتقى طلاب الجامعة... منتدى غير رسمي يهتم بطلاب جامعة دمشق وبهم يرتقي...
جميع الأفكار والآراء المطروحة في هذا الموقع تعبر عن كتّابها فقط مما يعفي الإدارة من أية مسؤولية
WwW.Jamaa.Net
MADE IN SYRIA - Developed By: ShababSy.com
أحد مشاريع Shabab Sy
الإتصال بنا - الصفحة الرئيسية - بداية الصفحة