أنــا بصراحة مو مع هالفكرة بالمرة .. ليش؟!!
لأنه أنا درست برا بجامعات عربية منهاجها كلو بالإنجليزي و شفت أنو الأفضل لو بتترجم كل المناهج إلى اللغة العربية لأنه في كتير من الطلاب عم بلاقوا صعوبة في فهم الفكرة بصورة مباشرة مع انهم دارسين اللغة الإنجليزية و في منهم كتير متقن إلها.. الدراسة باللغة النجليزية متعبة من جهة استيعاب المضمون بالنسبة لالطالب من المرة الأولى .. بعني رح يصادف قدامه و هو عم يقرأ مصطلاحات صعبة و كلمات أول مرة بشوفها و لهيك رح يطر يترجم يعني أخدت منه وقت أطول لحتى يفهم شو المقصود و المطلوب منه.. و هاد ما عدا فصاحة بعض الدكاترة و اصرارهم على الشرح باللغة الإنجليزية و لي رح ياكلها هو يلي مو مركز أو مرت عليه كلمات ما بيعرف معناها و غيره ..
حتى أثناء الإمتحان.. ورقة الإمتحان كلها بالإنجليزي و مو مسموح يدخل معه أطلس أو مورد للترجمة بصفتها وسائل تغشيش.. يعني السؤال بالانجليزي و ازا ما فهمه أو فهمه غلط و حل إجابته غلط رح فيها المسكين .. و المشكلة انو الوقت يادوب يكفي لحل الإجابة فكيف لفهم السؤال كم من الوقت رح يضيع عليه ..
هاد كلو كوم و الإجابة باللغة الإنجليزية لازم تكون كوم تاني.. يعني مع لبكة الإمتحان و الخوف إزا المادة صعبة لازم ينتبه و هو عم يحل ما يخطأ من كتابة الكلمة خطأ أو ينقص حرف لانه كلو بحسابو .. و فهمكم كفاية..!
في كتير من الطلاب بحطو براسهم انو يحفظوا الكتاب المقرر عليهم و بس فهمو ولا ما فهمو ما بهمهم .. المهم ينجحوا.. فمين برأيكم أحسن إتخرج وأنا فاهم تخصصي باللغة تبعي ولا اطلاع بس بشهادة و ماني فهمان شي لانو الدراسة باللغة لاجنبية ..
أنا ما بقول أنو الإنجليزي مو مهم بالعكس بس خاصة أثناء الدراسة أهم شي وصل الفكرة لراسي صح لانو مو كلنا رح نشتغل برا بدول أجنبية و رح انمارس مهنتنا باللغة الأجنبية .. !