[x]

"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"


..لمحة عن كليات جامعة دمشق و فروعها... شاركنا تجربتك وكلمنا عن اختصاصك



المحـاضـرات
برنـامج الـدوام
برنـامج الامتحــان
النتـائج الامتحـانيـة
أسـئلة دورات
أفكـار ومشــاريع
حلقــات بحـث
مشــاريع تخـرّج
"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"
كلية الهندسة المدنية

مشاريع وأعمال حالية.. وإعلانات
دلـيــل الفـصـل الثـانـي-السنة الثانية 2011/2012... كلية الهندسة المدنية
أسماء المقبولين في الدراسات العليا-كلية الهندسة المدنية
نتائج الامتحان المعياري...كلية الهندسة المدنية
أسئلة الفحص المعياري ( اختصاص عام ) 2011-2012 كلية الهندسة المدنية
دليــل الفصل الأول - السنة التانيــة 2011/2012....كليــــة الهندسة المدنيــــة
... أجوبة الأستاذ المهندس حسام بلوط ...
مقابلة مع الأستاذ المهندس حسام بلوط
مجلة الهندسة المدنية 3
تعريف وقوانين القسم الصحفي ... بسم الله نبدأ ...
دليل السنة الأولى-كلية الهندسة المدنية 2010-2011
مواضيع مميزة..


.:: يـا الـلـــه مـالنـــا غيــرك يـا الـلـــه ::.




  ملتقى طلاب جامعة دمشق --> كلية الهندسة المدنية --> المنتديات الإدارية --> قسم الإعلانات
    مشروع ترجمة كتاب هندسي
عنوان البريد :  
كلمة المرور :  
                    تسجيل جـديد


صفحة 1 من 6  1 2 3->

.مشروع ترجمة كتاب هندسي


خـالد صـادق

عضــو فضـي





مسجل منذ: 16-02-2008
عدد المشاركات: 1959
تقييمات العضو: 23
المتابعون: 54

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

مشروع ترجمة كتاب هندسي

24-07-2010 06:35 PM




تحدثنا منذ عدة شهور عن مشروع ترجمة كتاب

وأجلنا فتح الحديث الجدي بالموضوع حتى العطلة الصيفية.


هلأ الأمور بأيدنا ....فكرة حلوة بحاجة لجهود رهيبة حتى تنجح وبحاجة لدعم إداري

أنا لما  كنت عم فكر بالموضوع حبيت أني أسمع رأيكم بالاقتراحات التالية :

الي بدو يشارك بالترجمة لازم تكون لغتوا فوق الوسط ....صحيح هو بالترجمة بدو يستفيد بس نحنا مشروعنا لحتى نفيد الكلية وبقية الطلاب قبل ما نحنا نستفيد


شغلة تانية حكينا أنو الترجمة يفضل تكون لأحد الكتب الي كانت تدرس بالكلية أو بتفيد الطالب بشكل أساسي ...

أكيد كل واحد عندو مشاغلوا هلأ وشغلات شاغلتوا ...لذلك يفضل يكون العدد كبير ولازم يكون في أشخاص مهمتهم التنسيق مو الترجمة
وكل ماكان العدد كتير مرت الترجمة على عدد أشخاص أكتر ..لأنو أنا بفضل كل شخص يترجم بحث مو صفحة صفحة وما يفهم الي عم يترجموا وبعدين بترجع الترجمة لعند شخص تاني ينقح وراه والأهم من هيك يكون في أستاذ مشرف عالترجمة والا المشروع كلوا مالوا أهمية إلا جهد شخص مشكورين عليه

بتمنى يتحول المشروع لحقيقة ...لأنو شغلة حلوة نترك بصمتنا بالكلية قبل ما نبعد عنها.......شوي ...لأنو رح نرجع أكيد وصعب نتركها





أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2


م.معاوية يوسف

جامعـي نشـيط





مسجل منذ: 04-11-2008
عدد المشاركات: 135
تقييمات العضو: 0
المتابعون: 3

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة كتاب هندسي

24-07-2010 06:54 PM




السلام عليكم :
تحياتي الك خالد:
انا مستعد للانضمام لغروب المترجمين ,
طيب كيف ح نتواصل وكيف رح يكون التنسيق خاصة انو كل واحد بمكان .
لذا انا من هلئ مع المشروع وبتمنى فورا نبدأ باختيار الكتاب يلي رح نترجموا .
اما بالنسبة لطلابنا الاعزاء , لابد من انضمامكم.
م.معاوية يوسف




من علامة الاعتماد على العمل      نقصان الرجاء عند وجود الزلل

أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 3


خـالد صـادق

عضــو فضـي





مسجل منذ: 16-02-2008
عدد المشاركات: 1959
تقييمات العضو: 23
المتابعون: 54

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة كتاب هندسي

24-07-2010 06:58 PM




أهلين أخي معاوية

بشكرك على مشاركتك

بس نحنا مضطرين هلأ نستنا البقية لأنو نحنا باحاجة لفريق عمل كبير ولازم يكون بإشراف دكتور من الكلية

انشالله تتيسر الأمور



أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 4


golden pill

عضو ذهبي


~* اغتنم خمساً قبل خمس *~




مسجل منذ: 11-02-2009
عدد المشاركات: 2456
تقييمات العضو: 102
المتابعون: 19

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة كتاب هندسي

24-07-2010 10:20 PM




السلام عليكم:

لما بدأنا العمل بمشروع ترجمة موسوعة الصيدلة  انضم لنا د.محمد امين بعد حوالي 3 شهور وأصبح مشرفاً علمياً على المشروع بحيث نعود له في الأمور الشائكة....

بالعكس....ممكن تقنعوا أفضل دكتور عندكم بالفكرة لما تعرضوا عليه المشروع بمرحلة متقدمة نوعاً ما.....يعني بيتشجع يشرف عليكم لما يشوف عندكم همة وبلشتوا شغل فعلي...


وطبعاً ذكر لكم د.بشار الجمال (الصيدلاني منسق العمل) في موضوعكم السابق آلية عملنا عن طريق الانترنت من خلال المنتدى والمجموعة البريدية ومواقع غوغل المجانية رغم اختلاف أماكننا...


فاختلاف أماكن العاملين وعدم وجود دكتور راعي منذ البداية ليست مشاكل ذات أهمية طالما الهمة والنية والعزيمة موجودين





موفقين
   





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 5


root_U

جامعـي مشــارك





مسجل منذ: 09-06-2009
عدد المشاركات: 44
تقييمات العضو: 0

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة كتاب هندسي

25-07-2010 07:41 AM




أنا مع الفكرة تماماً و بنضم للمترجمين المتطوعين
بالنسبة للمكان ليش ما يكون اللقاء بالكلية؟ إذا كان هيك أسهل من اللقاء عالإنترنت
بعرف إنو في ناس بالمحافظات التانية ما بتقدر تيجي بس مبدئياً ممكن نلتقي بالكلية و بعدين لما تتوضح صورة المشروع بنشتغل عالأمور الإلكترونية

بدي أسأل إذا في كتاب معين ناويين تترجموه, إذا مختارين كتاب ممكن تحطوا اسمه؟





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 6


EngKey

جامعـي مبـدعـ





مسجل منذ: 11-07-2008
عدد المشاركات: 428
تقييمات العضو: 0
المتابعون: 20

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة كتاب هندسي

25-07-2010 03:28 PM




I'm in

بس منا نتفق على موضوع الكتاب أولاً...
ويكون ذو فائدة كبيرة للطلاب والمهنسين على حد سواء..
بشوف انو لازم نستشير  بعض الدكاترة حول موضوع الكتاب...
حتى يكون الهدف واضح ويحقق الفائدة





لكل زمن دولــــــــة ورجال


أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 7


بعل

جامعـي جديــد





مسجل منذ: 12-09-2009
عدد المشاركات: 23
تقييمات العضو: 0

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة كتاب هندسي

25-07-2010 05:21 PM




I am in !!!
I am ready to start when ever you want !!


..............
>>>>
...............





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 8


CONCRETE

جامعـي اســتثنائي





مسجل منذ: 22-10-2008
عدد المشاركات: 975
تقييمات العضو: 0
المتابعون: 52

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة كتاب هندسي

25-07-2010 06:05 PM




أنا جاهز ومتحمس جدا ً وياريت انبلش بالموضوع بأسرع وقت ممكن لحتى نخلص المشروع قبل الفصل الأول من العام الدراسي لأن بعد اول يوم من الدوام أنا ما مستعد اشتغل شغلة أما هلأ فأنا مستعد اشتغل 12 ساعة باليوم 

بقترح الكتاب يكون يابي الهندسة الجيوتكنيكية يا بالهندسة الإنشائية

والإنشائي اسهل بكتير

انا سمعت من الدكتور أيلوش أنو هالسنة بدون يعطو  الطلاب مرجع معتمد بالكلية للإنشاءات للسنة التالتة  وقال أسمو بس والله نسيتو ............إذا من الشباب بيعرفوا الدكتور  وعمل مشروع تخرجون عندو    فياريت يستفسر أكتر






ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 9


هادية.

جامعـي جديــد




مسجل منذ: 19-07-2010
عدد المشاركات: 4
تقييمات العضو: 0

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة كتاب هندسي

25-07-2010 07:03 PM




السلام عليكم انا هادية من الجزائر وانا جديدة معكم بدرس هندسة معمارية اما عن موضوع لكتاب فانا عندي كتاب كتير مفيد اسمو nefert وخاصة للسنوات الاولى من الدراسة هو فرنسي يس فيه ترجمة عربي





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 10


موناليزا

جامعـي مبـدعـ





مسجل منذ: 20-07-2010
عدد المشاركات: 429
تقييمات العضو: 2
المتابعون: 6

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة كتاب هندسي

25-07-2010 07:29 PM




مرحبا زملائي ...

فكرة رائعة ...

بس للأسف ما بأدر شارك فيها عملياً ...

بس رح حاول ساعدكم أد ما بأدر ...

أنا عملت بحث ... و طلع معي كتاب رائع ...

و حبيت أقترحه عليكم ..

اسمه

Civil Engineering Formulas
By Tyler Hicks

الصيغ الهندسة المدنية
بواسطة تايلر هيكس



وهو  عبارة عن كتاب شااامل

وهو عبارة عن 416 صفحة
تاريخ النشر : 2009/10/22

وهو تحديث كامل ومحمل بأكثر من 500 صيغة جديدة ، وهذا الكتاب يقدم مجموعة واحدة من جميع الصيغ الهندسة المدنية الأساسية والمعادلات في اشارة سهلة لاستخدام ، يتم تقديم بيانات دقيقة في USCS وحدات النظام الدولي لأقصى قدر من الراحة.

و يساعد في الحصول على نتائج دقيقة مع الحد الادنى من الوقت والجهد

كل فصل هو إشارة سريعة إلى موضوع محدد جيدا ، بما في ذلك :

* الجسور و العوارض
* أعمدة
*الأوتاد و الأساسات
* الهياكل الخرسانية
* أخشاب الهندسة
* المسح
* التربة والمتاريس
* هياكل المباني
* الجسور وتعليق الكابلات
* الطرق السريعة والطرق
* الهيدروليك، درام ، ومحطات المياه
* توربينات الرياح لتوليد الطاقة
* العواصف
* معالجة المياه العادمة
* خرسانة مسلحة
* المباني الخضراء
* حماية البيئة

على الرابط التالي ..

وهو ملف pdf ..

http://www.jamaa.net/UP/33131/0071614699_Civil_EngA.pdf

اتمنى أن ينال اعجابكم ...

موناليزا





أتعرف يا صديقي طعم الوحشة ...

حين ينتحب المطر فوق رأسك ...

في مأتم شتاء المدن الكبيرة ...

وأنت تهرول وحيداً ...

تتزلج فوق الكآبة و الذكريات ؟ ...





كبر الحزن أيها الرفيق ...!!
الرياح لا تفارق السماء ...
و أنا .....متعبـــــــــــــة ...








أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.
صفحة 1 من 6  1 2 3->
 








ملتقى طلاب الجامعة... منتدى غير رسمي يهتم بطلاب جامعة دمشق وبهم يرتقي...
جميع الأفكار والآراء المطروحة في هذا الموقع تعبر عن كتّابها فقط مما يعفي الإدارة من أية مسؤولية
WwW.Jamaa.Net
MADE IN SYRIA - Developed By: ShababSy.com
أحد مشاريع Shabab Sy
الإتصال بنا - الصفحة الرئيسية - بداية الصفحة