[x]

"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"


..لمحة عن كليات جامعة دمشق و فروعها... شاركنا تجربتك وكلمنا عن اختصاصك



المحـاضـرات
برنـامج الـدوام
برنـامج الامتحــان
النتـائج الامتحـانيـة
أسـئلة دورات
أفكـار ومشــاريع
حلقــات بحـث
مشــاريع تخـرّج
"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"
المعهد العالي للترجمة

مواضيع مميزة..


.:: القوانين الداخلية لمنتدى المعهد العالي للترجمة والترجمة الفورية ::.

أولاً: تكون الكتابة باللغة العربية الفصحى أو الإنكليزية السليمة.

ثانياً: تكون جميع اللهجات العربية وأولها اللهجة الشامية ممنوعة.

ثالثاً: تُنقل المواضيع التي لا يصرح صاحبها عن مصدره الإلكتروني أو الورقي إلى سلة المواضيع المنقولة.

رابعاً: تُعدّل او تُحذف المواضيع أو الردود المخالفة للفقرتين الأولى والثانية.






مواضيع ننصح بزيارتها: سلسلة البلاغة العربية ******* A Brief Introduction to Translation ******* Arabic Language for Translators******* فواتح قرارات الأمم المتحدة...عربي... إنكليزي ....فرنسي ... إسباني ******* أضحى التنائي بديلاً عن تدانينا ******* نصوص قانونية متقابلة******* علم الترجمة (نظري)


  ملتقى طلاب جامعة دمشق --> المعهد العالي للترجمة --> القسم العام --> سؤال وجواب
    سؤال عن ترجمة المؤتمرات(الفورية)
عنوان البريد :  
كلمة المرور :  
                    تسجيل جـديد


.سؤال عن ترجمة المؤتمرات(الفورية)


reem.............

جامعـي جديــد




مسجل منذ: 05-10-2010
عدد المشاركات: 4
تقييمات العضو: 0

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

سؤال عن ترجمة المؤتمرات(الفورية)

10-10-2010 07:51 PM




شكراً شامي على الرد

أود  أن أسأل أنه إن كنت ضعيفةٍ بمهارة الإستماع، هل أصلح لترجمة المؤتمرات أو أن هذا الأمر صعبٌ وأنه يجب أن أكون قوية بالترجمة الفورية من الأساس؟؟؟



تم التعديل للفصحى من قبل مشرف الساحة طبقاً للقوانين الداخلية







ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2


*ـMEDـ*

عضو ذهبي






مسجل منذ: 17-07-2009
عدد المشاركات: 2695
تقييمات العضو: 82
المتابعون: 140

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : سؤال عن ترجمة المؤتمرات(الفورية)

10-10-2010 11:33 PM




لا أنصحك بهذه الحالة بترجمة المؤتمرات
                                                                                                                                   
الأفضل الترجمة السياسية لك








فَانتَظِرُواْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ 










أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 3


Rafael Nadal *

جامعـي نشـيط





مسجل منذ: 19-09-2010
عدد المشاركات: 157
تقييمات العضو: 3
المتابعون: 8

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

مهارة الاستماع

12-10-2010 11:53 AM




سلام،

ترجمة المؤتمرات بحاجة إلى مهارات عدة، لكن مهارة الاستماع أمر أساسي وضروري جداً في هذا القسم. لكن بالإمكان العمل على هذه المهارة حتى يتم اتقانها إلى حد ما، قلت إلى حد ما. فبإمكانك، إذا كنت تسألين عن الدورات في المعهد فقط،، اختيار هذه الدورة والاستمتاع بالتجربة، أما إذا أردت الحصول على الماجستير فلا تتوافر فرصة التدرب على هذه المهارة خلال السنة، فهناك الكثير من الأمور للقيام بها والتدرب عليها.
تحياتي





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.
 








ملتقى طلاب الجامعة... منتدى غير رسمي يهتم بطلاب جامعة دمشق وبهم يرتقي...
جميع الأفكار والآراء المطروحة في هذا الموقع تعبر عن كتّابها فقط مما يعفي الإدارة من أية مسؤولية
WwW.Jamaa.Net
MADE IN SYRIA - Developed By: ShababSy.com
أحد مشاريع Shabab Sy
الإتصال بنا - الصفحة الرئيسية - بداية الصفحة