[x]

"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"


..لمحة عن كليات جامعة دمشق و فروعها... شاركنا تجربتك وكلمنا عن اختصاصك



المحـاضـرات
برنـامج الـدوام
برنـامج الامتحــان
النتـائج الامتحـانيـة
أسـئلة دورات
أفكـار ومشــاريع
حلقــات بحـث
مشــاريع تخـرّج
"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"
كلية الصيدلة

مواضيع مميزة..


مواضيع ننصح بزيارتها .:Pharmacy:. عش متعة الصيدلة .:Pharmacy:. تقنية الويكي: معاً نحو محتوى عربي رقمي علمي نصنعه معاً .:Pharmacy:. ساحة مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية .:Pharmacy:. تعو نلازم كلنا سوا .:Pharmacy:. معلومة عالماشي يا صـــــــيــــــــدلــــــي .:Pharmacy:. كل شـــي جـــديــــد .:Pharmacy:. مواقع الشركات الدوائية
مواضيع مميزة:
مـنـتـدى تـرجـمــة وتـدقـيـق أقــســام الـمـوســـوعـة
للتواصل مع الهيئة الإدارية في كلية الصيدلة اضغط هنا
ويكـي فـارما

المركز الإخباري الــصــيدلاني

مشروع ترجمة الموسوعة التكنلوجية الصيدلانية

موسوعة العلوم العربية

مشروع المجلة الطبية Medical Journal

مشروع الأختام الجماعية الدورية

  ملتقى طلاب جامعة دمشق --> كلية الصيدلة --> منتـدى المشاريـع و الأفكار الإبـداعيـة --> مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية
    مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...
عنوان البريد :  
كلمة المرور :  
                    تسجيل جـديد


صفحة 260 من 271 <- 258 259 260 261 262->

مشاركة : 2591


*ZAID*

عضــو ماسـي


رب اجعل هذا البلد آمناً




مسجل منذ: 17-01-2009
عدد المشاركات: 3845
تقييمات العضو: 245
المتابعون: 59

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

05-07-2011 12:16 PM




spinning riffler

ممكن مثلاً (الموزّع) أو (الفارز)

المهم أنه شيء بقسّم المسحوق ويوزعه على أجزاء

يمكن أن يكون هذا المصطلح معروفاً لدى المشتغلين بالصناعة الغذائية




foam

المشكلة أني أعرفها فقط بالإنكليزية

مثل الفرش الصناعية الاسفنجية





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2592


iron_man

عضــو فضـي





مسجل منذ: 09-06-2008
عدد المشاركات: 1527
تقييمات العضو: 140
المتابعون: 69

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

05-07-2011 12:56 PM




spinning riffler يستخدموه في اعتيان المساحيق ..حيث بصب تيار ثابت من المسحوق في سلة دوارة من المستوعبات containers ..

أنا أول الشي ترجمته الصائد الدوار بس بعدين تركته بالانكليزي ..؟؟





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2593


....{SalaM}....

عضــو ماسـي


{{يارب أكرمنا بكرامة القرآن}}




مسجل منذ: 31-07-2009
عدد المشاركات: 3855
تقييمات العضو: 532
المتابعون: 132

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

05-07-2011 01:02 PM




السلام عليكم



اقتباس
المستوعبات containers



     

هيك اعتمدتوا ترجموها... والله كمان مو مفهومة... أنا عم ترجمها مثل ما قلنا د. عموري الحاويات... أو أحيانا الأوعية حسب الجملة...



اقتباس
أنا أول الشي ترجمته الصائد الدوار بس بعدين تركته بالانكليزي ..؟؟


على هالحكي  يا رح خلي بالانكليزي, يا رح اعتمد الموزع الدوار مبدئيا....


هلأ بمستندات غوغل فيني نزل صفحة ورا صفحة مو شرط يكون أكثر...؟؟؟

بظن هيك أسهل عالمدقق والمترجم لتلافي الأخطاء من الأول....





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2594


....{SalaM}....

عضــو ماسـي


{{يارب أكرمنا بكرامة القرآن}}




مسجل منذ: 31-07-2009
عدد المشاركات: 3855
تقييمات العضو: 532
المتابعون: 132

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

06-07-2011 10:59 AM




السلام عليكم


ممكن كمان المساعدة بهدول

small sampling cup, sintered frit, lubricating air, Nucleopore filter, rendered transparent by using immersion oil

وشكرا عالمساعدة....





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2595


*ZAID*

عضــو ماسـي


رب اجعل هذا البلد آمناً




مسجل منذ: 17-01-2009
عدد المشاركات: 3845
تقييمات العضو: 245
المتابعون: 59

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

06-07-2011 03:07 PM




sampling cup

كما هي: كوب اعتيان



sintered frit
لم أجد ترجمة لها
أعتقد طلاب الكيمياء لديهم فكرة عن هذه المصطلحات
sinter: أي التسخين لما قبل درة الانصهار حيث يتكتّل المسحوق على شطل كتلة متماسكة

frit: حسب الطبي الموحد فق وضعها مثل المصطلح الأجنبي (فريت)
هي المادة الأولية لتحضير الزجاج أو السراميك



lubricating air
هواء مزلّق
أعتقد كلمة مزلق لا تشكل إلتباس



Nucleopore filter
الأفضل تركها كما هي لأنه مصطلح لاسم تجاري



rendered transparent by using immersion oil

جعله شفافاً عبر استخدام زيت التغطيس
لا أدري ما هي الآلية في ذلك لكن هذا هو معنى الجملة



بالتوفيق





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2596


Pharmacy Student

جامعـي جديــد




مسجل منذ: 20-12-2009
عدد المشاركات: 25
تقييمات العضو: 0
المتابعون: 12

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

12-07-2011 09:13 PM




تم حجز القسم التالي باسم حلا نجار

Fractal Geometry in Pharmaceutical and Biological Applications.......1791 - 1807





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2597


Brilliant*

عضــو فضـي





مسجل منذ: 25-09-2010
عدد المشاركات: 1085
تقييمات العضو: 153
المتابعون: 7

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

13-07-2011 09:32 AM




السلام عليكم ...


شو معنى كلمة  broken down بهالجملة ....


Pharmacokinetics can be broken down into four processes





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2598


....{SalaM}....

عضــو ماسـي


{{يارب أكرمنا بكرامة القرآن}}




مسجل منذ: 31-07-2009
عدد المشاركات: 3855
تقييمات العضو: 532
المتابعون: 132

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

13-07-2011 09:41 AM




السلام عليكم


ممكن ترجمها تتجزأ لأربع عمليات....


                                                                                                   





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2599


....{SalaM}....

عضــو ماسـي


{{يارب أكرمنا بكرامة القرآن}}




مسجل منذ: 31-07-2009
عدد المشاركات: 3855
تقييمات العضو: 532
المتابعون: 132

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

24-07-2011 06:37 AM




السلام عليكم


أعتذر عن متابعة ترجمة القسم

Particle-Size Characterization . . . . . . 2582

نظرا لصعوبته.....





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2600


bachar jammal

جامعـي اســتثنائي





مسجل منذ: 23-01-2009
عدد المشاركات: 622
تقييمات العضو: 13
المتابعون: 12

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

27-07-2011 08:18 AM




السلام عليكم
الله يعطيك العافية سلام
مثل هذا القسم من الصعب ترجمته إلا بإشراف مباشر منمختص مثل د أمين

وليست مشكلة بإذن الله


مر قبل قليل سؤال عن تواجد قسم معين على بريد الملفات
والجواب أن جرد الملفات على جدول رسائل البريد تم تحديثه ويبدو ان القسم الذي ذكر غير موجود
https://sites.google.com/site/pharmaceuticaltechnologygroup/e_mail?pli=1

وأتمنى من الجميع إرسال ملفاتهم إن لم توجد على بريد الملفات حتى نكون في صورة حقيقة للعمل


منتدى دستور الدواء والأفضل تسميته باسم مختلف أكثر تعبيراً ، والذي سئل عنه قبل عدة مداخلات هو نشرة دورية تقوم بها هيئة دستور الدواء في كل بلد لتعرض اقتراحات ودراسات لما سيتم تعديله في الطبعات والملاحق التالية في دستور الدواء بحيث يساعد هذا الإعلان على التنسيق بين دساتير الدواء ويستجلب رأي الخبراء قبل صدور التعديل او الإضافة




وقد مكروا مكرهم ......
وعند الله مكرهم .....
وإن كان مكرهم .... لتزول منه الجبال
فلا تحسبن الله مخلف وعده رسله
إن الله عزيز ذو انتقام



لسنا مخادعين ،، ولن نسمح للآخرين بخداعنا

سكوتنا ليس رضاً 
وهدوؤنا ليس عجزاً 
الحقيقة ولو مع غيرنا أولى بالاحترام ...   


أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.
التعليق باستخدام الفيسبوك
صفحة 260 من 271 <- 258 259 260 261 262->
 








ملتقى طلاب الجامعة... منتدى غير رسمي يهتم بطلاب جامعة دمشق وبهم يرتقي...
جميع الأفكار والآراء المطروحة في هذا الموقع تعبر عن كتّابها فقط مما يعفي الإدارة من أية مسؤولية
WwW.Jamaa.Net
MADE IN SYRIA - Developed By: ShababSy.com
أحد مشاريع Shabab Sy
الإتصال بنا - الصفحة الرئيسية - بداية الصفحة