(0)
لـِ: محمد خليفة حسن أحمد
بحث موجز عن تاريخ الترجمات العبرية الحديثة لمعاني القرآن الكريم، أورد الكاتب في
(0)
لـِ: علي بن سليمان العبيد
بحث تناول تعريف الترجمة لغة واصطلاحًا، وحقيقة القرآن الكريم، وأنواع ترجمته، والف
(0)
لـِ: عبد الله قاسم سو جي يو آن الصين
إن تاريخ تطور ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الصينية مرتبط بتاريخ الإسلام ف
(1)
لـِ: أبو بكر محمد زكريا
يتضمن البحث الحديث عن تاريخ تطور ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة البنغالية،
(0)
لـِ: محسن بن محمد صابر جوامير
تناول هذا البحث المختصر مراحل كتابة ترجمات معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكردية
(0)
لـِ: سفيان بن ثوري سريجار
يعرض هذا البحث ترجمة معاني القرآن إلى اللغة الهولندية لـ فريد ليمهاوس ، مُبتدئً
(2)
لـِ: عبد الرزاق عبد المجيد ألارو
هذا البحث يشتمل على الأحكام الفقهية المتعلقة بصناعة المصحف الإلكتروني؛ من حيث صن
(0)
لـِ: عبد الرزاق عبد المجيد ألارو
بحث مختصر حاول فيه مؤلفه جمع كل ما له صلة بترجمات معاني القرآن الكريم إلى اليورب
(0)
لـِ: مراد ويلفريد هوفمان
تناولت هذه الورقات بإيجاز تاريخ الترجمات منذ بزوغ فجر الإسلام في ألمانيا، مع ذكر
(0)
لـِ: عبد الله بن مصطفى نومسوك
بحث تضمن ذِكر موجز عن حركة الترجمة التايلندية لمعاني القرآن، ثم بيّن بعض النماذج
(1)
لـِ: جماعة من العلماء
في هذا البحث تم وضع توصيفات لأغلب أحكام التجويد وبرمجت تلك التوصيفات في معالج تج
(0)
لـِ: خالد بن عبد الرحمن الشايع
تضم هذه الرسالة عدة مباحث تتعلق بمسألة عذاب القبر ونعيمه، وبعض المسائل المتصلة ب
مكتبة ملتقى جامعة دمشق الإلكترونية التفاعلية
أحد مشاريع شركة Shabab SY البرمجية
معا نرتقي...