[x]

"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"


..لمحة عن كليات جامعة دمشق و فروعها... شاركنا تجربتك وكلمنا عن اختصاصك



المحـاضـرات
برنـامج الـدوام
برنـامج الامتحــان
النتـائج الامتحـانيـة
أسـئلة دورات
أفكـار ومشــاريع
حلقــات بحـث
مشــاريع تخـرّج
"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"
كلية العلوم

مشاريع وأعمال حالية.. وإعلانات
برنامج امتحان كليّة العلوم .. الدورة الصيفيّة .. لكافة السنوات والاختصاصات
محاضرات الطبولوجيا 1 .. قسم الرياضيات .. السنة الثانية
برنامج امتحان كلية العلوم الفصل الثاني لجميع السنوات
مقرر فيزياء الجسم الصلب .. السنة الثانية .. قسم الكيمياء
**""البرنامج النهائي لكلية العلوم **""الفصل الأوّل.."
إعلان هام للطلاب من جميع الاختصاصات ....!!!
سديم العلوم ... العمل على العدد الرابع
إعلان محاضرات الأسبوع الثقافي في كلية العلوم
تعديل شهادة الكيمياء الى صيدلة
مجلة سديم العلوم ... العدد3
مواضيع مميزة..



مواضيع ننصح بزيارتها:
العضو المميز .:. .:.

مشروع ترجمة قاموس البيئة
...{مشاريعنا}... : مجلتنا,,سديم العلوم 3,,, أفكار ومقترحات |\science/| موضوع تعريفي بكلية العلوم...دليل الطالب إلى كلية العلوم |\science/| لنعمل على إغناء منتدانا... مشروع الترجمة في كلية العلوم |\science/| مشروع ترجمة قاموس البيئة |\science/| مشروع محاضرات كلية العلوم |\science/| معاً لنغن مكتبة العلوم بالفائدة

...{مواضيع مثبتة}... : فهرس المواضيع المميزة في كلية العلوم |\science/| لأننا نحبهم...الأعضاء المتألقين في كلية العلوم |\science/| فهرس المواضيع المترجمة... مشروع الترجمة في كلية العلوم |\science/| تعرف على مجلتنا "سديم العلوم" |\science/| فهرس الكتب في مكتبة كلية العلوم |\science/|

برنامج الدورة التكميلية لكلية العلوم .. النسخة النهائية .:. دليل الطالب إلى كلية العلوم .. للطلاب المستجدّين


  ملتقى طلاب جامعة دمشق --> كلية العلوم --> الأقسام العامة ساحة كلية العلوم --> منتدى العلوم المترجمة
    مشروع الترجمة العلمية ينطلق من جديد
عنوان البريد :  
كلمة المرور :  
                    تسجيل جـديد


صفحة 2 من 2 <- 1 2

مشاركة : 11


louna

جامعـي اســتثنائي





مسجل منذ: 21-09-2009
عدد المشاركات: 888
تقييمات العضو: 5
المتابعون: 21

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع الترجمة العلمية ينطلق من جديد

14-02-2011 05:22 PM




السلام عليكم:
عرفت بأن اختيارك حسان سيقع عاى هذا المقال..
على كل حال سأعمل باقتراحك بشأن الرسائل...

أخي عبدالله سعدت بمشاركتك.. بارك الله بك.. فعلاً العناوين جميعها مثيرة للاهتمام.. وسأعمل على ترجمة ما يقدرني الله عليه منها..
بانتظار استجابة البعض للرسائل لنقرر بأي المقالات نبدأ..

شكراً لاهتمامكما..





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 12


*ـMEDـ*

عضو ذهبي






مسجل منذ: 17-07-2009
عدد المشاركات: 2696
تقييمات العضو: 82
المتابعون: 141

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع الترجمة العلمية ينطلق من جديد

15-02-2011 09:41 PM




إن ما زلتم قيد التصويت فأنا أقترح المقالة الثالثة أول الرابعة

أنا معكم في الترجمة إن شاء الله

___________________________________

ملاحظة: كي يكون للمشروع فائدة أكبر، أرى أن تُؤخذ المواد المترجمة من ويكيبيديا ثم تُطرح في المعرفة. 














فَانتَظِرُواْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ 










أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 13


ECO-EAGLE

جامعـي اســتثنائي

Environmental science Club




مسجل منذ: 01-02-2009
عدد المشاركات: 920
تقييمات العضو: 16
المتابعون: 35

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع الترجمة العلمية ينطلق من جديد

15-02-2011 10:15 PM




أهلاً أخي الكريم


فعلا فكرة رائعة

والحقيقة أن أحد المقالات التي تمت ترجمتها كانت مأخوذة من الويكيبيديا

وطبعا سنعل على هذا الإقتراح

وشكرا لك

وأتمنى منك مساعدتنا في مشروع ترجمة قاموس البيئة



أختي لونا أولا شكراً لك
وثانيا أرى أن إقتراح الخ الشامي مفيد جدا

طبعا سنعمل على التنسيق مع فريق الويكيسيريا العلومي

شكرا لكم




ECO.EAGLE

طائفتي سوري


ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ


اترك بصمتك... شارك معنا ولو بكلمة...
مشروع ترجمة قاموس البيئة





أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 14


*ـMEDـ*

عضو ذهبي






مسجل منذ: 17-07-2009
عدد المشاركات: 2696
تقييمات العضو: 82
المتابعون: 141

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع الترجمة العلمية ينطلق من جديد

15-02-2011 10:25 PM




تسلم أخي حسان، القصد أن لا يكون الترجمة غاية فالنجعلها وسيلة لنشر المعرفة كما تفعل بالضبط في ترجمة قاموس البيئة. 



تحية شامية بعطر الياسمين مروية








فَانتَظِرُواْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ 










أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 15


ECO-EAGLE

جامعـي اســتثنائي

Environmental science Club




مسجل منذ: 01-02-2009
عدد المشاركات: 920
تقييمات العضو: 16
المتابعون: 35

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع الترجمة العلمية ينطلق من جديد

15-02-2011 10:36 PM




إن شاء الله أخي

وأكيد هدفنا من هالعملية كلها هي نشر الفائدة

والمعرفة

بإذن الله سأعمل على جمع بعض المقالات من الويكيبيديا

كي نطرحها بالمواضيع القادمة

كمواضيع للترجمة

وأرجو ان تكون معنا لتشاركنا بالترجمة العلمية

شكــــــ ــــــــرا لك




ECO.EAGLE

طائفتي سوري


ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ


اترك بصمتك... شارك معنا ولو بكلمة...
مشروع ترجمة قاموس البيئة





أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 16


louna

جامعـي اســتثنائي





مسجل منذ: 21-09-2009
عدد المشاركات: 888
تقييمات العضو: 5
المتابعون: 21

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع الترجمة العلمية ينطلق من جديد

16-02-2011 02:33 PM




السلام عليكم ورحمة الله وبركاته..

الشامي

شكراً لاستجابتك السريعة.. أنا لامانع لدي مما ذكرته من اقتراح..
فالفكرة الأساسية من اختيار موضوع التصويت على  المقالات هو أن يختار الطلاب المقال الذي يرغبون به.. طبعاً ما فيه الفائدة والمتعة والمعلومات العامة..
المقالات عن مستجدات العلم ستستمر ولكن بجانبها أؤيد أي مرجع سواء من الويكيبيديا أو غيرها..

على كل حال بما أنه لم يجتمع سوانا إذاً أفضل أن نبدأ على بركة الله..
سنختار هذا الأسبوع مقالين. الأول سنتشارك بترجمته أنا وحسان وعبد الله..
والثاني سيشارك فيه أنا والشامي..
سأدرج كل مقال في موضوع على حدة..
كل من يرغب بالمشاركة في أي من المقالين ليسجل اسمه ضمن الموضوع الخاص به..

أشكركم.. تحياتي للجميع..




((ربّ هب لي حكماً وألحقني بالصالحين, واجعل لي لسان صدق في الآخرين))

ملتقى طلاب جامعة دمشق .. كلية العلوم The Faculty Of Science
" وَقُـلِ اعْمَـلُوا فسَــيَـرَى اللهُ عَمَـلَكُـمْ ورَسُــولُهُ وَالمُؤْمِنُـوْن "
يفتخر طلاب كلية العلوم بتقديم أول إنجازاتهم عبر ملتقى طلاب جامعة دمشق
مجلـــة ســـديــم العلـــــوم بأعدادها [الأول  ] و  [ الثاني] .. وَ[الثالث  ].

و جديدنا مشروع الترجمة العلمية - كلية العلوم
LET'S ALL TRANSLATE SCIENCE TOGETHER

للاطلاع والمشاركة:
فهرس المواضيع المترجمة

اترك بصمتك... شارك معنا ولو بكلمة...
مشروع ترجمة قاموس البيئة



أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.
التعليق باستخدام الفيسبوك
صفحة 2 من 2 <- 1 2
 








ملتقى طلاب الجامعة... منتدى غير رسمي يهتم بطلاب جامعة دمشق وبهم يرتقي...
جميع الأفكار والآراء المطروحة في هذا الموقع تعبر عن كتّابها فقط مما يعفي الإدارة من أية مسؤولية
WwW.Jamaa.Net
MADE IN SYRIA - Developed By: ShababSy.com
أحد مشاريع Shabab Sy
الإتصال بنا - الصفحة الرئيسية - بداية الصفحة