حلو ... يعني فينا نقول بلش الجد ؟؟؟؟
إذا بتسمحولي لح قول اقتراحي للبداية بالمشروع ...
أول شي : الاتفاق على نوع الهندسة ( إنشائية أو مائية أو .............. ) .
تاني شي : الذهاب إلى أكفأ دكتور بالإضافة إلى أنه معروف أنه متعاون مع الطلاب ... وهو مين بيقرر اسم الكتاب ... أكيد هو لح يكون عندو اطلاع وبيعرف أكتر منا ... وبيعرف الجيد من الممتاز ...
تالت شي : ممكن هالدكتور يعطينا رأيو بالكتاب ... بس مو شرط دغري يتبنانا ويدعمنا ... وهون بتجي مهمتنا لإقناعو بأنو الطلاب يلي عم يتعامل معن جدين ... وقتها ببلش التنسيق ( يلي ما لح نحكي فيه هلأ ... بس لازم يكون على مستوى عالي ... مشان يكون المشروع ناجح ) .. ومنترجم أول بحث أو موضوع ومنورجيه ياه كمان منحط جدول زمني وخطة لإكمال المشروع ومنخليه يطلع عليه ... مشان نقنعوا أكتر أنو نحنا جدين لأبعد الحدود ... وقتها احتمال يعجبو شغلنا ... وقتها منكمل حسب التنسيق يلي اتفقنا عليه ... واحتمال ( ضئيل ) لاء ... " برأيي " ما لازم نكمل المشروع بدون دعم من احد الدكاترة أو المهندسين ...
يمكن المستوى الهندسي لطلاب الأولى والتانية .. ما يخليهن يشاركوا ...بس " برأيي " الأحسن أنو يتابعوا المشروع ... لأنو مشروعنا لح ياخد وقت ... وممكن الطلاب الأعلى منن يلي شاركوا .. يجي وقت وينشغلوا أكتر وينسحبوا منو ... بس بنفس الوقت هالصغار بيكونوا صار كبار ... وبيقدروا يحلو محلن ...
اقتباس
ولازم يكون في أشخاص مهمتهم التنسيق مو الترجمة
أنا معك مليون بالمية ... التنسيق أهم من الترجمة ...
عندي استفسار ...
اقتباس
الي بدو يشارك بالترجمة لازم تكون لغتوا فوق الوسط
كيف بدنا نحدد المستوى للمشارك ؟؟؟
تمنياتي بتنفيذ المشروع عملياً ونجاحه ...